Search result for

*สาบานเลย*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สาบานเลย, -สาบานเลย-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I swear to God.สาบานเลย Pawn (2013)
I swear, you will not leave this house until I am your father.ฉันสาบานเลยว่าเธอจะไม่ได้ ออกจากบ้านนี้ จนกระทั่งฉันได้เป็นพ่อเธอ Wuthering Heights (1992)
- Yeah, I could've sworn.- เหรอ สาบานเลยนะ The Joy Luck Club (1993)
I swear I've seen birds do this on Wild Kingdom.สาบานเลย ฉันเห็นนกทำงี้ในรายการสัตว์ The One with George Stephanopoulos (1994)
Bye!สาบานเลยนะ ถ้าคุณทําอะไรเขาละก็ ถ้าคุณแตะผมเขาแม้ซักเส้นนึง Big (1988)
I swear to God, if you don't fuck her, I'll kill myself!Matt กรูสาบานเลยนะ ถ้ามึงไม่เย็ดเธอกรูจะกัดลิ้นตาย! The Girl Next Door (2004)
I swear to God.สาบานเลยครับ The Girl Next Door (2004)
I didn't know I came before E! That one I didn't know, I swear.ผมไม่รู้ว่า"ไอ"มาก่อน"อี" อันนี้ไม่รู้จริง ๆ ผมสาบานเลย 50 First Dates (2004)
I swear to you. I swear to you.ฉันสาบานเลย ฉันสาบานกับคุณ The Forgotten (2004)
- I swear to God, I'm gonna blow your head off!- สาบานเลย ฉันยิงหัวกระจุยแน่! Crash (2004)
I swear that was him.สาบานเลยว่าใช่ เขามาทำบ้าอะไรที่นี่ Primer (2004)
No. I swear it's on 5ไม่ ฉันสาบานเลยน่ะ มันเป็น 5 Nobody Knows (2004)
I am going to kill you. I swear to God I'm going to kill you!ฉันจะฆ่าแก สาบานเลยว่าฉันจะฆ่าแก! Mission: Impossible III (2006)
Just let her go.ฉันจะฆ่าแก สาบานเลยว่าฉันจะฆ่าแก! Mission: Impossible III (2006)
- I swear.- ฉันสาบานเลย Alpha Dog (2006)
Just talk to Lincoln's attorneys, just for an hour, and I swear to God, you'll be convinced of his innocence.แต่ลองไปคุยกับทนายของลินคอล์นดู แค่ชั่วโมงเดียว ผมสาบานเลยคุณจะเชื่อว่าเขาบริสุทธิ์ The Rat (2006)
Just being honest with you.สาบานเลยนะ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
Swear to God, we're gonna go to hell.สาบานเลย เราได้ไปนรกแน่ Manhunt (2006)
I swear to God.ผมสาบานเลย ผมจะไม่พูดอะไรทั้งนั้น Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005)
I'm not gonna say anything.ผมสาบานเลย ผมจะไม่พูดอะไรทั้งนั้น Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005)
Going to those meetings will do more harm than good, I swear to you.ให้ผมไปที่มิตติ้งจะส่งผลเสียมากกว่าดีนะ สาบานเลย An Inconvenient Lie (2007)
i swear, i've tried every combination. nothing is coming up.สาบานเลย ฉันลองมาทุกแบบแล้ว ไม่เจออะไรเลย Morning Comes (2007)
Z, no, don't you do it, Z, don't do it, no... I swear man...ซี่ อย่า อย่าทำ ซี่อย่าทำ ไม่ ผมสาบานเลย ... Surf's Up (2007)
- Lower the weapon or I swear I cut you!- วางปืนลงไม่งั้นชั้นสาบานเลยชั้นปาดคอแน่! Frontier(s) (2007)
I don't use anymore. I swear to you.ไม่ ฉันไม่ใช้อีกแล้ว สาบานเลย Good Fences (2007)
- I swear to you. - No.ฉันสาบานเลย ไม่แล้ว Good Fences (2007)
I swear to you. I swear to you.ฉันสาบานเลย ฉันสาบานเลย Good Fences (2007)
- I promise.ฉันสาบานเลย\ The Fourth Man in the Fire (2008)
I spoke the God's honest truth, and now I'm the town joke.ผมสาบานเลยว่าเล่าความจริง ตอนนี้ ทั้งเมืองเห็นเป็นเรื่องตลก Monster Movie (2008)
Yes, I swear.ใช่ สาบานเลย To Love Is to Bury (2008)
I swear to you, but the weight of that knowledge, it was too much.พ่อสาบานเลย แต่เรื่องที่ต่างๆ ที่มี มันหนักหนาสาหัสเกินไป Memoriam (2008)
Because if you do, I swear I will take you down.เพราะถ้าเธอทำ ฉันสาบานเลยว่าฉันจะไม่ปล่อยเธอไว้แน่ New Haven Can Wait (2008)
I swear I haven't done anything.ฉันสาบานเลยว่าไม่ได้ทำอะไร The Mark of Nimueh (2008)
Listen, Dent, I swear to God, I didn't know what they were gonna do to you.ฟังนะเด้นท์ ฉันสาบานเลยว่า ฉันไม่รุ้ว่าพวกเขาจะทำแบบนี้กับนาย The Dark Knight (2008)
- I swear to god, if something happens to her...- ฉันสาบานเลย ถ้ามีอะไรเกิดขึ้นกับเธอ... Dirt Nap (2008)
I swear to God I don't.สาบานเลยว่าไม่รู้ Keep This Party Going (2009)
Please. I would just sit in the car. I swear.เถอะนะ หญิงจะนั่งเจี๋ยมเจี้ยมอยู่แต่ในรถ สาบานเลยเอ้า Keep This Party Going (2009)
So if you screw this up for me, I swear to you i will stick my fistฉะนั้น ถ้าแกทำพังล่ะก็ ฉันสาบานเลย ว่าฉันจะเอาหมัด Acafellas (2009)
And if you don't, so help me God, แต่ถ้าคุณไม่ไป.. ผมสาบานเลยว่า Nice Is Different Than Good (2009)
Or i swear, i will find a way to kill you.ไม่งั้น สาบานเลยว่า ฉันจะหาวิธีฆ่านาย The End (2009)
Couple nights ago, I could've sworn I saw a picture move.เมื่อ 2-3 คืนที่แล้ว ฉันสาบานเลยว่า เห็นรูปมันเคลื่อนไหวได้ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
I swear to God I will know it.ฉันสาบานเลยว่า ต้องรู้ให้ได้ I Smell a Rat (2010)
I swear I'll kill you. Get out of my head.ฉันสาบานเลยว่าฉันจะฆ่านาย ออกไปจากหัวฉันซะ Chapter Seventeen 'The Wall' (2010)
Next time I swear I'll get them!ชั้นสาบานเลยว่าครั้งหน้าไม่พลาดแน่ Arrietty (2010)
I swear...ฉันสาบานเลย... The Devil You Know (2010)
I swear, if you ever hurt him...สาบานเลยว่า ถ้าแกทำให้เขาเจ็บ... The Ballad of Booth (2010)
Are you sure Santa was a boy and not a girl, Brittany?ซานต้าที่เธอเจอเป็นผู้ชายเหรือผู้หญิง หนูสาบานเลย A Very Glee Christmas (2010)
No, I swear it. I'm not!เปล่านะสาบานเลยว่าไม่ได้ยอม Grilled Cheesus (2010)
You hit me again, I swear to God.ถ้านายชนผมอีกหน สาบานเลยว่า... Brave New World (2010)
You touch her and I swear I will never speak to you again.ถ้านายแตะเธอ สาบานเลยว่า ฉันจะไม่พูดกับนายอีก Bad Moon Rising (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top