“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*สถานรับเลี้ยงเด็ก*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สถานรับเลี้ยงเด็ก, -สถานรับเลี้ยงเด็ก-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When I was a child, I'd slide down here on a tray from the nursery.เมื่อตอนที่ฉันยังเป็นเด็กฉันเลื่อน ลงมาที่นี่บนถาดจากสถานรับเลี้ยงเด็ก Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
Nursery days, nursery days.วันที่สถานรับเลี้ยงเด็ก, วันที่สถานรับเลี้ยงเด็ก Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
Back in the nursery. A lovely slide.ย้อนกลับไปในสถานรับเลี้ยงเด็กสไลด์ที่น่ารัก Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
- The woman that went to your house... worked at the orphanage.- เบนิกน่าเหรอ? - ค่ะ ผู้หญิงที่เคยไปหาคุณ... เธอทำงานอยู่ที่สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้านี้ The Orphanage (2007)
Who ran a daycare center out of her home, had been abducted along with 4 children.ได้ถูกลักพาตัวไปจากบ้านของเธอที่เป็นสถานรับเลี้ยงเด็ก พร้อมกับเด็กอีก 4 คน Masterpiece (2008)
She runs a home daycare center.เธอเปิดสถานรับเลี้ยงเด็กที่บ้าน Masterpiece (2008)
I should just kill myself after sending this little one to an orphanage.ชั้นจะฆ่าตัวตาย หลังจากส่งเจ้าหนูไปที่สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า Baby and I (2008)
I worked in the orphanage.ฉันทำงานในสถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า Babylon A.D. (2008)
All right. But you know what? This is just for tonight.ก็ได้จ๊ะ แต่ว่าแค่คืนนี้เท่านั้นะ พ่อแม่นายจะต้องไปรับเธอมาจากสถานรับเลี้ยงเด็กปัญญาอ่อนแน่ๆ Orphan (2009)
Maybe you should send her back to the retard camp.พ่อควรจะส่งเธอกลับไปสถานรับเลี้ยงเด็กปัญญาอ่อนนั่น Orphan (2009)
I'll contact the orphanage she came from in Russia. All right?ฉันจะติดต่อสถานรับเลี้ยงเด็กในรัสเซียที่รับเธอไว้ Orphan (2009)
Making a stop to see his kids first... sanwa cfs.จะให้เขาไปหาลูกของเขาก่อน... สถานรับเลี้ยงเด็กซันว่า Na Triobloidi (2009)
Your only job was keeping me out of foster care after my father died, and you did that.หน้าที่เพียงอย่างเดียวของคุณ คือทำให้หนูไม่ต้องไปอยู่สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า หลังจากที่พ่อของหนูตาย และคุณทำแบบนั้น The Plain in the Prodigy (2009)
May 1, 1975, a 6-year-old darrin call was found roaming in the middle of nowhere and was picked up and was in state care for the first few months.1 พฤษภาคม 1975 ดาเรน คอลล์ อายุ 6 ปี ถูกพบเร่ร่อนอยู่แถวตอนกลางที่ห่างไกล และถูกรับไป อยู่ในสถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า ในช่วง 2-3 เดือนแรก Haunted (2009)
Records from child services has him extremely physically abused.บันทึกประวัติ จากสถานรับเลี้ยงเด็ก เขาถูกข่มเหง ทางร่างกายอย่างมาก Haunted (2009)
i gathered all the records for all infants who entered into foster care in a 2-week window following each mother's death.ผมรวบรวมบันทึกทั้งหมดเกี่ยวกับทารก ที่ถูกส่งเข้าสถานรับเลี้ยงเด็ก ในเวลา 2 อาทิตย์ พบว่าแต่ละคนนั้น ถูกส่งตัวไปเพราะแม่ตาย Cradle to Grave (2009)
we profiled there'd be a type they'd keep and a type they'd put into foster care.เราวิเคราะห์รูปแบบการเก็บของเขาได้ และรูปแบบที่พวกเขาทิ้งเด็ก ไว้ที่สถานรับเลี้ยงเด็ก Cradle to Grave (2009)
No daddy, in and out of foster care.ไม่มีพ่อ เข้าๆออกๆจากสถานรับเลี้ยงเด็ก The Blind Side (2009)
Is that--? I took him out of daycare.ฉันพาเขามาจากสถานรับเลี้ยงเด็ก พ่อเขาไม่รู้ Everything Is Broken (2010)
Now, I know a lot of these gifts are for orphans or something... but, uh, I got you something special.ตอนนี้ ฉันรู้แล้วว่าของขวัญเหล่านี้ เป็นของสำหรับสถานรับเลี้ยงเด็กหรืออะไรสักอย่าง แต่ ฉันมีบางสิ่งที่พิเศษให้กับคุณ A Very Glee Christmas (2010)
Look, Milo, you have a nursery.ฟังนะ ไมโล เธอมีสถานรับเลี้ยงเด็ก. Double Identity (2010)
Open an orphanage or tend to tend to lepers?เปิดสถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า หรือ สถานรักษาโรคติดต่อ Touch of Eva (2010)
The children at the daycare. They're always asking for donations.ก็เด็กๆที่สถานรับเลี้ยงเด็กไงล่ะ พวกเขาต้องการของบริจาคเสมอ Toy Story 3 (2010)
What's daycare?สถานรับเลี้ยงเด็กอะไรกัน? Toy Story 3 (2010)
Hey, listen. If any of you guys ever get to Sunnyside Daycare, you tell 'em Woody made it home.นี่ ถ้ามีใคร ไปที่สถานรับเลี้ยงเด็กซันนี่ไซด์ Toy Story 3 (2010)
The abandoned Hong Tae Seong apparently had the scar before he entered the orphanage.ฮง แทซองที่ถูกทิ้งนั่น ก็มีแผลเป็นเหมือนกัน ก่อนเขาถูกส่งเข้าสถานรับเลี้ยงเด็ก Episode #1.11 (2010)
I'm ain't runnin' a frickin' daycare.ไม่ใช่สถานรับเลี้ยงเด็กนะ Raging Fae (2011)
I grew up in a foster home.ฉันโตมาในสถานรับเลี้ยงเด็ก Glass Houses (2011)
He can do that, and then you can make sure that the contractor hires him for the nursery extension.เขาทำได้ค่ะ แล้วพ่อก็ เตรียมบอกผู้รับเหมาได้ จ้างเขาเพื่อขยายสถานรับเลี้ยงเด็ก Surface Tension (2011)
I made them in third grade to impress the other kids at the orphanage about my parents' story -- secret shadow-puppet show at lights out.ฉันทำมันตอนอยู่เกรด 3 เพื่อให้เพื่อนๆประทับใจ เกี่ยวกับครอบครัวฉันที่ สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า การแสดงหุ่นเงาตัวจิ๋ว Identity Crisis (2012)
Hannah McKay... she spent six years in juvie after pleading guilty to being Wayne Randall's accomplice.แฮนนาห์ แม็คเคย์... เธอปล่อยเวลาผ่านไป 6 ปีในสถานรับเลี้ยงเด็ก หลังจากที่เธอรู้สึกผิด รู้สึกผิดที่สมคบคิดกับเวย์น แรนดอล Swim Deep (2012)
History of truancy. Child services lost track of them.มีประวัติหนีหาย สถานรับเลี้ยงเด็กติดต่อพวกเขาไม่ได้ The Silencer (2012)
The proverbial orphan until I was adopted by my uncle Robertos when I was 16.อยู่สถานรับเลี้ยงเด็กจนกระทั่งลุงของฉัน โรเเบร์ตอสมารับตอนอายุ 16 Oeuf (2013)
I was in a bad foster home.ผมอยู่สถานรับเลี้ยงเด็กที่แย่ The Friend in Need (2013)
City of Cleveland Orphanage.สถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า City of Cleveland Predestination (2014)
Stars die and are born in places like this one a stellar nursery.ดาวตายและจะเกิดในสถานที่เช่นนี้ สถานรับเลี้ยงเด็กตัวเอก Standing Up in the Milky Way (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สถานรับเลี้ยงเด็ก[sathān rap līeng dek] (n) EN: nursery  FR: nursery [ f ] ; crèche [ f ] ; garderie [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
nursery(n) สถานรับเลี้ยงเด็ก, Syn. day nursery, child's room

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
託児所[たくじしょ, takujisho] (n) สถานรับเลี้ยงเด็ก, See also: S. day nursery, day-care center

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top