ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

You ( Y UW1) track ( T R AE1 K) me ( M IY1) down ( D AW1 N), Harold ( HH EH1 R AH0 L D)?

 


 
You
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
track
  • หนทาง: เส้นทาง, ถนน [Lex2]
  • รางรถไฟ: รางคู่ขนาน [Lex2]
  • ลู่: ลู่สำหรับวิ่ง [Lex2]
  • ร่องแผ่นเสียง[Lex2]
  • ร่องเสียงในเทปแม่เหล็ก[Lex2]
  • ติดตาม: ตามรอย [Lex2]
  • (แทรคฺ) n. ร่องรอยทางเดิน,ทางเดินเท้า,รางรถ,รอยทางรถ,ทางเกวียน,ทางในป่า,รอยเท้า,ลู่วิ่ง,ทางรถไฟ,ช่วงล้อรถ,ร่องรอย,หลักฐาน,วิถีทาง,เส้นทาง,แนวทาง vt.,vi. ตามรอย,ตามทาง,คอยตาม,ติดตาม -Phr. (keep track of ติดตามข่าว บันทึก สืบเสาะ) -Phr. (on the track ตรงเป้า [Hope]
  • (n) รอยเท้า,ทางเดิน,ทางเกวียน,ทางรถไฟ,ลู่วิ่ง [Nontri]
  • (vt) สะกดรอย,คอยฟัง,ลาก,ตามรอย [Nontri]
  • /T R AE1 K/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /tr'æk/ [OALD]
me
  • ฉัน: ดิฉัน, ผม, ข้าพเจ้า [Lex2]
  • คำย่อของ Myalgic Encephalomyelitis[Lex2]
  • (มี) pron. ฉัน [Hope]
  • (pro) ฉัน,ดิฉัน,ผม,กระผม,ข้าพเจ้า,ข้า,อั๊ว,กู,กัน [Nontri]
  • /M IY1/ [CMU]
  • (pron) /miː/ [OALD]
down
  • การลดต่ำลง[Lex2]
  • ดื่มรวดเดียว: รีบดื่ม [Lex2]
  • ทำให้ตกลงมา[Lex2]
  • น้อยลง: ลดลง [Lex2]
  • ไปทางใต้: ลงใต้ [Lex2]
  • ลงข้างล่าง: ข้างล่าง, ด้านล่าง, ต่ำลง [Lex2]
  • ลงไปตาม: ไปตามทาง [Lex2]
  • หน้าเศร้า (คำไม่เป็นทางการ): ไ่ม่เบิกบาน, ซึมเศร้า [Lex2]
  • ขนอ่อน: ขนละเอียด [Lex2]
  • ทุ่งหญ้าบนเนิน[Lex2]
  • (ดาวนฺ) {downed,downing,downs} adv.,adj.,prep. ข้างล่าง,อยู่ข้างล่าง,ลงข้างล่าง,ลง -Phr. (down and out ไม่มีเพื่อน,ไม่มีเงิน,ไม่มีอนาคต) n. การเคลื่อนลง,การลดลง vi.,vt. (ทำให้) ลง ###S. dejected,fell,descent [Hope]
  • (adj) ข้างล่าง,ต่ำ,ลงมา,กดลง [Nontri]
  • (n) ขนนุ่ม,ขนอ่อน,ที่โล่ง,เนิน [Nontri]
  • (vt) ตก,วางลง,ลดลง,ลงมา,ตกต่ำ [Nontri]
  • /D AW1 N/ [CMU]
  • (proper noun) /d'aun/ [OALD]
  • (vt,n,adv,prep) /daun/ [OALD]
Harold
  • /HH EH1 R AH0 L D/ [CMU]
  • (proper noun) /h'ærəld/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top