Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
You ( Y UW1 ) know ( N OW1 ) , you ( Y UW1 ) don't ( D OW1 N T ) have to ( HH AE1 V T UW1 ) text ( T EH1 K S T ) prostitutes ( P R AA1 S T AH0 T UW2 T S ) back ( B AE1 K ) right away ( R AY1 T AH0 W EY1 ) .
You (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
know เข้าใจ: ตระหนัก, ดูออก, มองออก [Lex2] จำได้[Lex2] รับทราบ: รับรู้ [Lex2] รู้: รู้จัก, รู้ดี, ทราบ, เข้าใจ, ประจักษ์, รู้เรื่อง, ตระหนัก [Lex2] รู้จัก: คุ้นเคย [Lex2] เรียนรู้: รู้, มีประสบการณ์ [Lex2] (โน) {knew,known,knowing,knows} vt. รู้,รู้ดี,รู้จัก,รู้ว่า,ทราบ,เข้าใจ,จำได้,ตระหนักดี,วินิจฉัย,ออก,มองออก,ชำนาญ,สังวาส. vi. รู้,รู้จัก,รู้ดี. -Id. (know the ropes เข้าใจ,คุ้นเคยกับ) n. -Phr. (in theknow รู้เรื่องภายใน) ###S. un [Hope] (vi,vt) รู้จัก,จำได้,เข้าใจ,รู้,ตระหนัก,ทราบ [Nontri] /N OW1/ [CMU] (v,n (count)) /n'ɒu/ [OALD]
don't ไม่ (คำย่อของ do not) [Lex2] (โดนทฺ) do not ###SW. don'ts n.,pl. ข้อห้าม,เรื่องต้องห้าม [Hope] /D OW1 N T/ [CMU] /D OW1 N/ [CMU] (v) /dɒunt/ [OALD]
have to จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
text ต้นฉบับ: ต้นฉบับเดิม, ถ้อยคำเดิม [Lex2] เนื้อหา: ใจความ [Lex2] หนังสือเรียน: ตำราเรียน, แบบเรียน [Lex2] ข้อความสั้นๆ[Lex2] หัวข้อสำคัญ[Lex2] เนื้อเพลง[Lex2] (เทคซฺทฺ) n. ต้นฉบับเดิม,ข้อความเดิม,แม่บทเดิม,ใจความ,แบบฉบับการเขียน,เนื้อเพลง,ตำรา,แบบเรียน,หนังสือเรียน,ข้อความสั้น ๆ ในพระคัมภีร์ไบเบิล,อักษรในพระคัมภีร์ไบเบิล,หัวข้อสำคัญ,ตัวพิมพ์. ###S. textbook [Hope] (n) หัวข้อ,ต้นฉบับ,ตัวหนังสือ,แบบเรียน,เนื้อหา,ใจความ [Nontri] /T EH1 K S T/ [CMU] (n) /t'ɛkst/ [OALD]
prostitutes /P R AA1 S T AH0 T UW2 T S/ [CMU] (vt,n (count)) /pr'ɒstɪtjuːts/ [OALD] [prostitute ] ขายตัว: หากินเป็นหญิงโสเภณี [Lex2] โสเภณี: ผู้หญิงขายตัว [Lex2] นักเขียนหรือศิลปินที่ขายงานราคาถูก[Lex2] (พรอส'ทิทิวทฺ) n. โสเภณี,บุคคลที่ร่วมประเวณีเพื่อหาเงิน (มักเป็นหญิง) ,บุคคลที่ขายศักดิ์ศรีของตัวเอง. vt. ขายตัวเป็นโสเภณี,ขายศักดิ์ศร' ###S. whore,harlot,call girl) [Hope] (n) หญิงโสเภณี,หญิงบริการ,นางโลม,นางคณิกา [Nontri] /P R AA1 S T AH0 T UW2 T/ [CMU] (vt,n (count)) /pr'ɒstɪtjuːt/ [OALD]
back หลัง (ส่วนของร่างกาย) : แผ่นหลัง [Lex2] กระดูกสันหลัง[Lex2] ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2] พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2] กองหลัง[Lex2] ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2] สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2] เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2] หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2] เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค) , เขียนบันทึกกำกับ [Lex2] วางเดิมพัน[Lex2] ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2] ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2] ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2] กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม) [Lex2] หันไปข้างหลัง[Lex2] หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2] ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2] ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2] (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope] (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri] (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri] (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri] (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri] /B AE1 K/ [CMU] (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
right away