Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
You're not addressing barbarians tonight . |
|
|
You're | - (ยัวร์) abbr. you are [Hope]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- /Y UW1 R/ [CMU]
- (v) /juəʳr/ [OALD]
|
not | - ไม่[Lex2]
- (นอท) adv. ไม่ [Hope]
- (adj) ไม่ [Nontri]
- /N AA1 T/ [CMU]
- (adv) /n'ɒt/ [OALD]
|
addressing | - /AH0 D R EH1 S IH0 NG/ [CMU]
- (vt) /'ədr'ɛsɪŋ/ [OALD]
[address] - เขียนชื่อที่อยู่: จ่าถึง [Lex2]
- คำปราศรัย: สุนทรพจน์, กระแสพระราชดำรัส [Lex2]
- จัดการปัญหา[Lex2]
- ปราศรัย[Lex2]
- หลักแหล่ง: ที่พัก, ที่อยู่อาศัย, ที่อยู่ [Lex2]
- (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n.,vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา,บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, [Hope]
- (n) คำปราศรัย,สุนทรพจน์,การจ่าหน้าซอง,ที่อยู่ [Nontri]
- (vt) กล่าวกับ,จ่าหน้าซองถึง [Nontri]
- /AE1 D R EH2 S/ [CMU]
- /AH0 D R EH1 S/ [CMU]
- (vt,n) /'ədr'ɛs/ [OALD]
|
barbarians | - /B AA0 R B EH1 R IY0 AH0 N Z/ [CMU]
- (n (count)) /b'aːb'ɛəʳrɪəʳnz/ [OALD]
[barbarian] - คนป่าเถื่อน: คนป่า, คนเถื่อน, อนารยชน [Lex2]
- คนหยาบคาย: คนโหดร้าย [Lex2]
- (บาร์บาร์'เรียน) adj.,n. (คน) เถื่อน,หยาบคาย,โหดเหี้ยม,ทารุณ ###SW. barbarianism n. ดูbarbarian ###S. savage [Hope]
- (n) คนป่า,คนเถื่อน,อนารยชน [Nontri]
- /B AA0 R B EH1 R IY0 AH0 N/ [CMU]
- (n (count),adj) /b'aːb'ɛəʳrɪəʳn/ [OALD]
|
tonight | - คืนนี้: คืนวันนี้ [Lex2]
- ในคืนนี้: ในคืนวันนี้ [Lex2]
- (ทะไนทฺ') n.,adj. คืนนี้,คืนวันนี้. [Hope]
- (adv) ในคืนนี้,ในค่ำคืนนี้ [Nontri]
- (n) คืนนี้,ค่ำนี้ [Nontri]
- /T AH0 N AY1 T/ [CMU]
- /T UH0 N AY1 T/ [CMU]
- (n (uncount),adv) /t'ən'aɪt/ [OALD]
|
|
|
|