“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...

ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Yes ( Y EH1 S). However ( HH AW2 EH1 V ER0), we ( W IY1) have to ( HH AE1 V T UW1) end ( EH1 N D) this ( DH IH1 S) issue ( IH1 SH UW0) somehow ( S AH1 M HH AW2).

 


 
Yes
  • ใช่: ครับ, ค่ะ, จ้ะ, ขอรับ [Lex2]
  • คำตอบรับ: การตอบรับ [Lex2]
  • (เยส) adv. ไช่,ครับ,จ้ะ n. การต้อนรับ [Hope]
  • (adv) จ้ะ,ครับ,ใช่ [Nontri]
  • /Y EH1 S/ [CMU]
  • (n (count),interjection) /j'ɛs/ [OALD]
However
  • ไม่ว่าจะ … ขนาดไหน: แม้จะ … เพียงใดก็ตาม [Lex2]
  • อย่างไรก็ตาม: แม้กระนั้น, โดยวิธีใดก็ตาม, อย่างไรก็ดี [Lex2]
  • (เฮาเอฟ'เวอะ) adv. อย่างไรก็ตาม,แม้ว่า,ยังคง,แต่กระนั้นก็ดี,อย่างไร conj. อย่างไรก็ตาม ###S. nevertheless [Hope]
  • (adv) อย่างไรก็ดี,อย่างไรก็ตาม,กระนั้นก็ดี,แม้ว่า [Nontri]
  • /HH AW2 EH1 V ER0/ [CMU]
  • (adv) /h'au'ɛvər/ [OALD]
we
  • เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
  • (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
  • (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
  • /W IY1/ [CMU]
  • (pron) /wiː/ [OALD]
have to
  • จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
end
  • ขอบเขต: เขตจำกัด [Lex2]
  • ความตาย[Lex2]
  • ตอนจบ: อวสาน, บทสรุป, ตอนสุดท้าย, ตอนอวสาน, ปลายทาง(ในการต่อโทรศัพท์), ปลายสาย, การจบ, การสิ้นสุด, [Lex2]
  • ทำให้สิ้นสุด: ทำให้จบ, ทำให้เลิก [Lex2]
  • เป้าหมาย: วัตถุประสงค์ [Lex2]
  • มีผลสรุป[Lex2]
  • ส่วนที่เหลือ: ส่วนที่ตกค้าง, ซาก, เศษ [Lex2]
  • ส่วนปลายของวัตถุ[Lex2]
  • (เอนดฺ) n. ปลาย,ท้าย,ตอนจบ,จุดจบ,ชั้นสุดท้าย,มรณกรรม,ความพินาศ,ความหายนะ,ผลเบื้องปลาย,ผลประสงค์,วัตถุที่ประสงค์,การลงเอย,สภาพสุดท้าย vt. ยุติ,ยกเลิก,ฆ่า,ทำลาย,ขจัดสิ้น. vi. สิ้นสุด,ยุติ,ตาย,ถึงขั้นสุดท้าย -Phr. (make both ends meet หาเงินให้พอกับความต้องก [Hope]
  • (n) ตอนอวสาน,ตอนจบ,จุดจบ,ตอนปลาย,การมรณกรรม,ความหายนะ [Nontri]
  • (vt) ทำให้จบ,ลงเอย,ลงท้าย,ยุติ,ทำลาย,ฆ่า [Nontri]
  • /EH1 N D/ [CMU]
  • (v,n (count)) /'ɛnd/ [OALD]
this
  • (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
  • นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
  • ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
  • (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
  • (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
  • (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
  • /DH IH1 S/ [CMU]
  • /DH IH0 S/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
issue
  • การแจกจ่าย: การออกมา, การประกาศ [Lex2]
  • แจกจ่าย (เสื้อผ้า, อาหาร) แก่ทหาร[Lex2]
  • ฉบับ: ชุด, จำนวน [Lex2]
  • ตีพิมพ์: พิมพ์, จัดทำ [Lex2]
  • ตีพิมพ์เพื่อจำหน่ายหรือแจก: จัดทำ, พิมพ์ออกมา [Lex2]
  • ประเด็น: หัวข้อที่หยิบยกขึ้นมาพิจารณา [Lex2]
  • ปัญหา: ความวิตกกังวล [Lex2]
  • ผล: ผลประโยชน์, ผลสุดท้าย [Lex2]
  • ลูกหลาน: ผู้สืบสกุล [Lex2]
  • ไหลออก: ปรากฏออกมา, โผล่ออกมา [Lex2]
  • ออก (แถลงการณ์, ประกาศ)[Lex2]
  • (อิช'ชิว) n. การปล่อยออกมา,การออกคำสั่ง,การตีพิมพ์ออกมา,สิ่งที่ปล่อยออก,สิ่งตีพิมพ์,จำนวนหรือปริมาณที่ปล่อยออกมาแต่ละครั้ง,ฉบับ,ชุด,คราว,ปัญหา,ผลที่เกิดขึ้น,บุตร,ทายาท,ทางออก,ผลผลิต,ผลกำไร. -Phr. (at issue ที่กำลังเป็นปัญหา ที่กำลังถกเถียงกัน) vt.,vi. ไหล [Hope]
  • (n) การออกไป,ปัญหา,ผลลัพธ์,ผลประโยชน์,การส่งออกไป,รุ่น,ชุด,ฉบับ [Nontri]
  • (vi) ไหลออกมา,ออกมา,เกิดผลขึ้น,ปล่อยออก [Nontri]
  • (vt) ส่งออกไป,ออกคำสั่ง,แจกจ่าย,เป็นผล,ตีพิมพ์ [Nontri]
  • /IH1 SH UW0/ [CMU]
  • (v,n) /'ɪʃuː/ [OALD]
somehow
  • ด้วยวิธีใดก็ตาม: อย่างไรก็ตาม [Lex2]
  • (ซัม'เฮา) adv. ด้วยเหตุใดเหตุหนึ่ง,ด้วยเหตุผลบางประการ [Hope]
  • /S AH1 M HH AW2/ [CMU]
  • (adv) /s'ʌmhau/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top