(โน) {knew,known,knowing,knows} vt. รู้,รู้ดี,รู้จัก,รู้ว่า,ทราบ,เข้าใจ,จำได้,ตระหนักดี,วินิจฉัย,ออก,มองออก,ชำนาญ,สังวาส. vi. รู้,รู้จัก,รู้ดี. -Id. (know the ropes เข้าใจ,คุ้นเคยกับ) n. -Phr. (in theknow รู้เรื่องภายใน) ###S. un [Hope]
(เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
/AH0/ [CMU]
/EY1/ [CMU]
(n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
(indef. article) /ə/ [OALD]
auto
ตัวเอง[Lex2]
รถ (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
โดยตัวเอง: ตัวเอง, โดยอัตโนมัติ [Lex2]
|das, pl. Autos| รถยนต์ [LongdoDE]
(ออ'โท) n., (pl. autos) รถ ###S. automobile) [Hope]
(n) รถยนต์ [Nontri]
/AO1 T OW0/ [CMU]
(n (count)) /'ɔːtɒu/ [OALD]
body
ร่างกาย: สรีระ [Lex2]
ใจความสำคัญของงานเขียน: เนื้อเรื่อง [Lex2]
ศพ: ซากศพ [Lex2]
กลุ่มคน[Lex2]
ส่วนประกอบหลักของสิ่งต่าง ๆ[Lex2]
ส่วนประกอบหลักของยานพาหนะ[Lex2]
(บอด'ดี) n. ร่างกาย,ร่าง,ตัว,ทั้งตัว,ลำตัว,ลำต้น,ศพ,ซากศพ,ส่วนใหญ่,เนื้อแท้,กลุ่มคน,ข้อสรุป,มวล,วัตถุ,สาร vt.เป็นตัวแทนในรูปของกาย,ทำให้เป็นรูปร่าง ###S. physique [Hope]
(n) ร่างกาย,ร่าง,ตัว,ลำต้น [Nontri]
/B AA1 D IY0/ [CMU]
(n) /b'ɒdiː/ [OALD]
shop
ร้าน: ร้านค้า [Lex2]
โรงฝึกงาน: โรงงานเล็ก [Lex2]
ที่ทำงาน: สำนักงาน [Lex2]
การงาน: อาชีพ [Lex2]
ซื้อของ: จ่ายของ, จับจ่าย [Lex2]
แจ้งตำรวจ (คำสแลง)[Lex2]
(ชอพ) n. ร้าน,ร้านค้า,ร้านขายปลีก,ร้านเล็ก ๆ ,โรงฝึกงาน,โรงซ่อม,สำนักงาน,ห้องทำงาน,ที่ทำงาน,อาชีพ,การงาน, talk shop สนทนาเกี่ยวกับอาชีพการงาน vi. เดินดูหรือซื้อสินค้าตามร้าน ###S. market,store [Hope]
(n) สำนักงาน,ร้าน,โรงฝึกงาน,การงาน [Nontri]
(vi) เดินดูของ,เที่ยวซื้อของ [Nontri]
/SH AA1 P/ [CMU]
(vi,n) /ʃ'ɒp/ [OALD]
would
กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ will[Lex2]
คำกริยาที่ใช้สำหรับการขอร้องอย่างสุภาพ[Lex2]
(วูด) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ will (ใช้แสดงความหวัง) เช่นI would it were true (ใช้แทนที่willเพื่อตั้งคำถามหรือแสดงถ้อยคำอ้อม ๆ) เช่นWould you be so kind? [Hope]
/W UH1 D/ [CMU]
(v,vt) /wud/ [OALD]
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.