ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Would ( W UH1 D) you ( Y UW1) cut ( K AH1 T) mine ( M AY1 N)?

 


 
Would
  • กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ will[Lex2]
  • คำกริยาที่ใช้สำหรับการขอร้องอย่างสุภาพ[Lex2]
  • (วูด) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ will (ใช้แสดงความหวัง) เช่นI would it were true (ใช้แทนที่willเพื่อตั้งคำถามหรือแสดงถ้อยคำอ้อม ๆ) เช่นWould you be so kind? [Hope]
  • /W UH1 D/ [CMU]
  • (v,vt) /wud/ [OALD]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
cut
  • การขาดเรียน[Lex2]
  • การลดลง[Lex2]
  • ขาดเรียน (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • คมพอ (ที่จะตัดได้)[Lex2]
  • ง่ายต่อการหั่น[Lex2]
  • จ้วงแทง[Lex2]
  • ฉบับตัดต่อ (ภาพยนตร์)[Lex2]
  • ตัด[Lex2]
  • ตัดต่อ[Lex2]
  • ถูกบาด: ถูกแล่ [Lex2]
  • ทรงผม[Lex2]
  • ทำให้เป็นแผล[Lex2]
  • แบบเสื้อ[Lex2]
  • เป็นทางลัด[Lex2]
  • แผลถูกบาด[Lex2]
  • รอยตัด: รอยเฉือน [Lex2]
  • ลดปริมาณลง[Lex2]
  • (คัท) {cutted,cutting,cuts} v. ตัด,หั่น,ฟัน,แล่ n. การตัด,การหั่น,การฟัน,บาดแผล,ชิ้นที่ถูกตัดออก,ปริมาณที่ถูกตัดออก,adj. ซึ่งถูกตัด, [Hope]
  • (n) การตัด,การหั่น,การฟัน,การลดราคา,การขาดเรียน [Nontri]
  • (vt) ตัด,หั่น,ฟัน,ตัดราคา,ตัดสัมพันธ์,หยุดการแสดง,หนีเรียน [Nontri]
  • /K AH1 T/ [CMU]
  • (v,v,v,n (count)) /k'ʌt/ [OALD]
mine
  • เหมืองแร่: บ่อแร่ [Lex2]
  • แหล่งอุดมสมบูรณ์: แหล่งที่มีมากมาย [Lex2]
  • ระเบิด: ลูกระเบิด [Lex2]
  • ขุดเหมือง[Lex2]
  • ขุดเหมือง: ขุดแร่ [Lex2]
  • วางระเบิด: วางระเบิด, ทำลายด้วยทุ่นระเบิด [Lex2]
  • ขุดอุโมงค์: ขุดโพรง [Lex2]
  • ของฉัน: ซึ่งเป็นของฉัน [Lex2]
  • (ไมนฺ) pron. ของฉัน n. เหมือง,บ่อแร่,แหล่งที่อุดมสมบูรณ์,ทุ่นระเบิด,ระเบิดที่ซ่อนไว้. vi. ขุด,ขุดแร่,ขุดใต้ดิน,ทำทาง,โจมตี,ทำลายหรือทำให้เสื่อมเสียโดยวิธีลับหรือวิธีช้า ๆ ,วางทุ่นระเบิด. ###SW. mineable adj. minable adj. [Hope]
  • (n) เหมืองแร่,บ่อแร่,ทุ่นระเบิด [Nontri]
  • (pro) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1 N/ [CMU]
  • (v,n (count),adj,pron) /maɪn/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top