Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Wolfmans weat shirts is Wolf Enterprises , Bakersfeld . |
|
|
shirts | - /SH ER1 T S/ [CMU]
- (n (count)) /ʃ'ɜːʳts/ [OALD]
[shirt] - เสื้อเชิ้ต[Lex2]
- (เชิร์ท) n. เสื้อเชิ้ต (มักเป็นแบบชาย) ,เสื้อชั้นใน,เสื้อนอกสมัยก่อน,เสื้อเชิ้ตพิธี -Phr. (keep one's shirt on สงบอารมณ์,คุมสติ) [Hope]
- (n) เสื้อเชิ้ต [Nontri]
- /SH ER1 T/ [CMU]
- (n (count)) /ʃ'ɜːʳt/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
Wolf | - สุนัขป่า: หมาป่า [Lex2]
- ขนของหมาป่า[Lex2]
- คนละโมบและโหดร้าย[Lex2]
- ผู้ชายเจ้าชู้ (คำไม่เป็นทางการ): เสือผู้หญิง [Lex2]
- สวาปาม: กินอย่างตะกละตะกลาม [Lex2]
- (วูลฟฺ) n. สุนัขป่า,ชายที่ชอบจีบผู้หญิง vt. กินอย่างตะกล vi. ล่าสุนัขป่า -Phr. (see a wolf ตกตะลึง,อ้าปากค้าง) pl. wolves ###S. fiend,savage [Hope]
- (n) หมาป่า [Nontri]
- /W UH1 L F/ [CMU]
- (vt,n (count)) /w'ulf/ [OALD]
|
Enterprises | [enterprise] - ความกล้าได้กล้าเสีย: ความกล้าเสี่ยง [Lex2]
- โครงการที่เสี่ยง[Lex2]
- บริษัท[Lex2]
- |f| บริษัท, กิจการ, อุตสาหกิจ [LongdoFR]
- (เอน'เทอไพรซ) n. โครงการ,กิจการ, บริษัท,อุตสาหกิจ,วิสาหกิจ ###S. task [Hope]
- (n) กิจธุระ,กิจการ,ความบากบั่น,วิสาหกิจ,บริษัท,งาน [Nontri]
- /EH1 N T ER0 P R AY2 Z/ [CMU]
- /EH1 N ER0 P R AY2 Z/ [CMU]
- (n) /'ɛntəpraɪz/ [OALD]
- /EH1 N T ER0 P R AY2 Z IH0 Z/ [CMU]
- /EH1 N ER0 P R AY2 Z IH0 Z/ [CMU]
- (n) /'ɛntəpraɪzɪz/ [OALD]
|
|
|
|