ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

We ( W IY1) have to ( HH AE1 V T UW1) goo ( G UW1) this ( DH IH1 S) bag ( B AE1 G) now ( N AW1).

 


 
We
  • เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
  • (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
  • (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
  • /W IY1/ [CMU]
  • (pron) /wiː/ [OALD]
have to
  • จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
goo
  • แป้งเปียก: กาว [Lex2]
  • (กู) n. สารที่หนา,สารที่เหนี่ยว,คำพูดที่ไพเราะ [Hope]
  • /G UW1/ [CMU]
  • (n (uncount)) /g'uː/ [OALD]
this
  • (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
  • นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
  • ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
  • (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
  • (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
  • (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
  • /DH IH1 S/ [CMU]
  • /DH IH0 S/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
bag
  • ย่าม: ถุง [Lex2]
  • ความมั่งคั่ง: ความร่ำรวย, ความล่ำซำ [Lex2]
  • กระเป๋าถือ: กระเป๋าถือสตรี [Lex2]
  • จำนวนสิ่งของที่กระเป๋าสามารถจะบรรจุได้[Lex2]
  • หญิงไร้เสน่ห์: ผู้หญิงที่ไม่มีเสน่ห์ [Lex2]
  • ฐาน[Lex2]
  • ใส่ถุง: เอาใส่กระเป๋า [Lex2]
  • บวม: พอง, รอยโป่ง [Lex2]
  • ฆ่าหรือจับ (ในการล่าสัตว์)[Lex2]
  • ห้อย: แขวน [Lex2]
  • ฆ่า: ล่าเหยื่อ [Lex2]
  • (แบก) {bagged,bagging,bags} n. ถุง,กระสอบ,ย่าม,กระเป๋าถือ,ความมั่งคั่ง,อาชีพ,อารมณ์ -Phr. (in the bag แน่นอน,มั่นใจ) vi. บวม,พองขึ้น,มีท้อง vt. ใส่เข้าไปในถุง,ล่า,ฆ่า,ทำให้บวมหรือพอง ###S. pouch [Hope]
  • (n) ถุง,กระสอบ,กระเป๋าถือ,ย่าม [Nontri]
  • (vt) ใส่ถุง,ห่อ [Nontri]
  • /B AE1 G/ [CMU]
  • (v,n (count)) /b'æg/ [OALD]
now
  • ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
  • เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
  • ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
  • (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
  • (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
  • /N AW1/ [CMU]
  • (adv,conj) /nau/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top