Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
We ( W IY1 ) feed ( F IY1 D ) him ( HH IH1 M ) at ( AE1 T ) the ( DH AH0 ) 私 ( sī ) 達 ( dá ) 彼( かれ ) に 食べ( たべ ) させる end ( EH1 N D ) of ( AH1 V ) each ( IY1 CH ) shift ( SH IH1 F T ) それぞれ の 当番( とうばん ) の 終わり( おわり )
We เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2] (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope] (pro) เรา,พวกเรา [Nontri] /W IY1/ [CMU] (pron) /wiː/ [OALD]
feed กิน[Lex2] ให้อาหาร: ขุนอาหาร, ป้อนอาหาร, ใส่ปุ๋ย [Lex2] อาหาร: อาหารสัตว์ [Lex2] (ฟีด) {fed,fed,feeding,feeds} vt. ป้อน,ให้อาหาร,เลี้ยง,ให้,จัดให้,ทำให้พอใจ,กระตุ้น. vi. กิน,กินอาหาร,เข้ามา,การกระตุ้น. -Phr. (be fed up (with) เบื่อ,เบื่อหน่าย) . ###SW. feedable adj. ###S. nourish,nurture [Hope] (vt) เลี้ยง,ให้อาหาร,ป้อน,ขุน,กระตุ้น,กระเดือก,กินอาหาร [Nontri] /F IY1 D/ [CMU] (vt,vt,v,n) /f'iːd/ [OALD]
him เขาผู้ชาย[Lex2] (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope] (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IH1 M/ [CMU] /IH0 M/ [CMU] (pron) /hɪm/ [OALD]
at เข้าร่วม[Lex2] จาก[Lex2] ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2] ด้วย (ความเร็ว) [Lex2] ที่[Lex2] ในลักษณะ[Lex2] ไปยัง[Lex2] (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope] (pre) ที่,ณ [Nontri] /AE1 T/ [CMU] (prep) /æt/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
私 (あたし(P);あたくし;あたい;あて) (pn,adj-no) (fem) I; me; (P) [EDICT] (あっし;わっち;わっし) (pn,adj-no) I (mainly used by working men); myself [EDICT] (わい;わて) (pn) (1) (arch) (ksb [EDICT] (わたい) (n) (arch) (ktb [EDICT] (わたし(P);わたくし(P)) (pn,adj-no) (1) I; me; (n,adj-no) (2) (わたくし only) private affairs; personal matter; secrecy; (3) (わたくし only) selfishness; (P) [EDICT] (わらわ) (pn,adj-no) (arch) (hum) (fem) I; me [EDICT] (わし) (pn,adj-no) (uk) I; me (used by elderly males) [EDICT] (sī, ㄙ ) personal; private; selfish [CE-DICT]
達 (たち) (suf) pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific); (P) [EDICT] (dá, ㄉㄚˊ ) attain; pass through; achieve; reach; realize; clear; inform; notify; dignity [CE-DICT]
彼 (かれ) สรรพนามบุรุษที่สามที่เป็นเพศชาย, เขา (ผู้ชาย) [LongdoJP] (あれ(P);あ(ok)) (n) (1) (uk) (See 何れ・1,此れ・1,其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) [EDICT] (かれ) (pn) (1) he; him; (adj-no) (2) his; (3) boyfriend; (P) [EDICT] (bǐ, ㄅㄧˇ ) that; those; (one) another) [CE-DICT]
に (二) สอง [LongdoJP] () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT] () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT] () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT] () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT] (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT] (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT] (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT] (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT] (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT] (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
食べる (たべる) รับประทาน, กิน [LongdoJP] (たべる) (v1,vt) (1) to eat; (2) to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on; (P) [EDICT]
させる (為せる) (v1,vt) (1) (uk) (See 為る・する・1) to make (someone) do; (2) to allow (someone) to; (P) [EDICT] (然せる) (adj-pn) (uk) (usu. followed by a negative form) worth special consideration [EDICT]
end ขอบเขต: เขตจำกัด [Lex2] ความตาย[Lex2] ตอนจบ: อวสาน, บทสรุป, ตอนสุดท้าย, ตอนอวสาน, ปลายทาง(ในการต่อโทรศัพท์) , ปลายสาย, การจบ, การสิ้นสุด, [Lex2] ทำให้สิ้นสุด: ทำให้จบ, ทำให้เลิก [Lex2] เป้าหมาย: วัตถุประสงค์ [Lex2] มีผลสรุป[Lex2] ส่วนที่เหลือ: ส่วนที่ตกค้าง, ซาก, เศษ [Lex2] ส่วนปลายของวัตถุ[Lex2] (เอนดฺ) n. ปลาย,ท้าย,ตอนจบ,จุดจบ,ชั้นสุดท้าย,มรณกรรม,ความพินาศ,ความหายนะ,ผลเบื้องปลาย,ผลประสงค์,วัตถุที่ประสงค์,การลงเอย,สภาพสุดท้าย vt. ยุติ,ยกเลิก,ฆ่า,ทำลาย,ขจัดสิ้น. vi. สิ้นสุด,ยุติ,ตาย,ถึงขั้นสุดท้าย -Phr. (make both ends meet หาเงินให้พอกับความต้องก [Hope] (n) ตอนอวสาน,ตอนจบ,จุดจบ,ตอนปลาย,การมรณกรรม,ความหายนะ [Nontri] (vt) ทำให้จบ,ลงเอย,ลงท้าย,ยุติ,ทำลาย,ฆ่า [Nontri] /EH1 N D/ [CMU] (v,n (count)) /'ɛnd/ [OALD]
of ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2] (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope] /AH1 V/ [CMU] (prep) /ɒv/ [OALD]
each แต่ละ: คนละ, ทีละคน, ทีละหนึ่ง, หนึ่งต่อหนึ่ง [Lex2] แต่ละ: คนละ, ทีละคน, หนึ่งต่อหนึ่ง [Lex2] (อีช) adj. แต่ละ,คนละ,ละ,อันละ,สิ่งละ,เล่มละ,ทุก. -pron. แต่ละ -adv. แต่ละ [Hope] (adj) ทุก,แต่ละ,ละ,คนละ,สิ่งละ,อันละ [Nontri] (pro) แต่ละ,คนละ,อันละ,สิ่งละ,ทุกสิ่ง,ทุกคน [Nontri] /IY1 CH/ [CMU] (adj,pron) /iːtʃ/ [OALD]
shift เคลื่อนย้าย: เคลื่อน [Lex2] เปลี่ยน: แลกเปลี่ยน [Lex2] การย้าย: การเคลื่อนย้าย [Lex2] ช่วงเวลาการทำงาน[Lex2] (ชิฟทฺ) vi.,vt.,n. (การ) เลื่อน,เคลื่อน,ย้าย,เคลื่อนย้าย,ยัก,เปลี่ยน,สับ เปลี่ยน,หมุนเวียน,แกว่ง,เสี่ยง,บ่ายเบี่ยง,ผลัก,ปัด,ผลัด,เปลี่ยนเวร,เปลี่ยนเกียร์,โยกย้าย. n. วิธีเปลี่ยน,วิธ'เลี่ยง,วิธีการ,แผนเฉพาะการ,การเปลี่ยนเวร,เวร,ยาม,เล่ห์เพทุบาย,การเปลี่ยนเก [Hope] (vt) สับเปลี่ยน,เปลี่ยนมือ,ย้ายที่,หมุนเวียน,เปลี่ยนเวร,โยกย้าย [Nontri] /SH IH1 F T/ [CMU] (v,n (count)) /ʃ'ɪft/ [OALD]
の () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT] () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT] () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT] () (n) (See スラグ) slag [EDICT] (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT] (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT] (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT] (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
当番 (とうばん) (n,adj-no) being on duty; (P) [EDICT]
終わる (おわる) (v5r,vi) (also written 了る, 卒る, etc.) to finish; to end; to close; (P) [EDICT]