Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
We did not ask for our sins . |
|
|
We | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
did | - กริยาช่อง 2 ของกริยา do: ทำ, กระทำ, ปฏิบัติ [Lex2]
- (ดิด) v. อดีตกาลของdo [Hope]
- (vt) pt ของ do [Nontri]
- /D IH1 D/ [CMU]
- /D IH0 D/ [CMU]
- (v,v) /dɪd/ [OALD]
[do] - จัดการ: กระทำ, ทำ, ปฏิบัติ, เตรียม [Lex2]
- เดินทาง: วิ่ง [Lex2]
- พอเพียง: เหมาะสมกัน [Lex2]
- มีพอเพียง: เหมาะสม [Lex2]
- ลงโทษ[Lex2]
- เลียนแบบ[Lex2]
- แวะเยี่ยม: แวะเที่ยว [Lex2]
- ศึกษา: ทำงาน, เรียนรู้ [Lex2]
- เสพยา[Lex2]
- (ดู) {did,done,does} vt. ทำ,กระทำ,ปฏิบัติ,จัดการ,แสดงท่า,ว่าด้วยvi. ทำ,กระทำ n. การกระทำ [Hope]
- (vt) กระทำ,ทำ,ปฏิบัติ,จัดการ,ก่อให้เกิด,แสดงท่า,มีอาการ [Nontri]
- /D UW1/ [CMU]
- (n (count)) /d'ɒu/ [OALD]
- (v,v,n (count)) /duː/ [OALD]
|
not | - ไม่[Lex2]
- (นอท) adv. ไม่ [Hope]
- (adj) ไม่ [Nontri]
- /N AA1 T/ [CMU]
- (adv) /n'ɒt/ [OALD]
|
ask for | |
our | - ของเรา[Lex2]
- (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope]
- (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri]
- /AW1 ER0/ [CMU]
- /AW1 R/ [CMU]
- /AA1 R/ [CMU]
- (adj) /'auər/ [OALD]
|
sins | - /S IH1 N Z/ [CMU]
- (vi,n) /s'ɪnz/ [OALD]
[sin] - บาป: อกุศล, ความผิด [Lex2]
- การทำผิดศีลธรรม: การทำผิดหลักปฏิบัติ [Lex2]
- อักษรตัวที่ 21 ของภาษาฮิบรู[Lex2]
- กระทำบาป: กระทำบาป, กระทำผิด [Lex2]
- (ซิน) n. บาป,อกุศล,ความชั่ว,ความชั่วร้าย vi. กระทำบาป,กระทำความชั่ว,ละเมิดต่อหลักการ. vt. กระทำผิด. ###SW. sinningly adv. ###S. trespass,wrongdoing,wickedness,err [Hope]
- (n) อกุศล,บาป,ความชั่ว,การทำชั่ว [Nontri]
- (vi) ประพฤติชั่ว,ทำบาป,ประทุษร้าย,นอกใจ,ละเมิด [Nontri]
- /S IH1 N/ [CMU]
- (vi,n) /s'ɪn/ [OALD]
|
|
|
|