ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...

ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

We ( W IY1) could ( K UH1 D) wire ( W AY1 ER0) them ( DH EH1 M) with ( W IH1 DH) rib ( R IH1 B) grafts ( G R AE1 F T S).

 


 
We
  • เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
  • (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
  • (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
  • /W IY1/ [CMU]
  • (pron) /wiː/ [OALD]
could
  • กริยาช่องที่ 2 ของกริยาช่วย can: สามารถ [Lex2]
  • (คูด) v. อดีตกาลของ can [Hope]
  • (vt) pt และ pp ของ can [Nontri]
  • /K UH1 D/ [CMU]
  • (v) /kud/ [OALD]
wire
  • ลวด: สายโลหะ [Lex2]
  • สายไฟ: สายไฟฟ้า, สายเคเบิล [Lex2]
  • โทรเลข[Lex2]
  • พันด้วยลวด: พันด้วยสายไฟหริอสายโลหะ [Lex2]
  • ต่อสายไฟ: เดินสายไฟ [Lex2]
  • ส่งโทรเลข[Lex2]
  • (ไว'เออะ) n. ลวด,สายไฟ,สายโลหะ,สายโทรเลข,โทรเลข,ระบบโทรเลข,สายชักใย,สายลวดของเครื่องดนตรีประเภทสาย (เช่น กีตาร์) ,สายเบ็ดตกปลา,สื่อสาร,เส้นปลายทางของกีฬาแข่งม้า vt. จัดให้ลวด (สายไห,สายโลหะ..) ผูกหรือพันด้วยสายลวด,ส่งโทรเลข vi. ส่งโทรเลข, [Hope]
  • (adj) ทำด้วยลวด,ทำจากลวด [Nontri]
  • (n) โทรเลข,สายใย,เส้นลวด,สายไฟ,สายเบ็ด [Nontri]
  • (vt) ส่งโทรเลข,ขึงลวด,ต่อสาย,ร้อย,ผูก [Nontri]
  • /W AY1 ER0/ [CMU]
  • /W AY1 R/ [CMU]
  • (v,n) /w'aɪər/ [OALD]
them
  • พวกเขา (รูปกรรมของ they)[Lex2]
  • (เธม) pron. กรรมของthey [Hope]
  • (pro) เขาทั้งหลาย [Nontri]
  • /DH EH1 M/ [CMU]
  • /DH AH0 M/ [CMU]
  • (pron) /ðɛm/ [OALD]
with
  • ต้าน: ถอน [Lex2]
  • กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2]
  • กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2]
  • ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2]
  • (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope]
  • (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri]
  • /W IH1 DH/ [CMU]
  • /W IH1 TH/ [CMU]
  • /W IH0 TH/ [CMU]
  • (prep) /wɪð/ [OALD]
rib
  • ซี่โครง[Lex2]
  • เนื้อติดซี่โครง[Lex2]
  • โครงเส้นสำหรับถักไหมพรม[Lex2]
  • เส้นใบไม้[Lex2]
  • โครงร่าง: โครงหลังคา, โครงปีก, โครงร่ม [Lex2]
  • เย้าแหย่: หยอก, ยั่ว, ล้อเล่น [Lex2]
  • จัดให้เป็นโครง: ทำโครงเป็นซี่ๆ, ทำเป็นสัน [Lex2]
  • (relevé d'identité bancaire) ใบแสดงรายละเอียดเกี่ยวับบัญชีธนาคาร มีระบุหมายเลขบัญชี ชื่อผู้เปิดบัญชี หมายเลขสาขา เป็นต้น เช่น Vous recevrez un fax de confirmation d’ouverture avec un RIB (Relevé d’Identité Bancaire)., Depuis les années 1970, c'est le R.I.B. (Relevé d'Identité Bancaire) qui a été utilisé pour traiter les opérations bancaires domestiques. [LongdoFR]
  • (ริบ) n. ซี่โครง,เนื้อที่มีซี่โครง,กระดูกงูเรือ,เส้นใบไม้,แกนขนนก,ซี่โครงร่ม vt. ทำให้มีลักษณะซี่โครง,ทำเป็นสัน,ไถเป็นร่อง [Hope]
  • (n) เส้นใบไม้,ซี่โครง,คิ้ว,กระดูกงูเรือ,โครงร่ม [Nontri]
  • /R IH1 B/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /r'ɪb/ [OALD]
grafts
  • /G R AE1 F T S/ [CMU]
  • (v,n) /gr'aːfts/ [OALD]
    [graft]
  • การปลูกถ่ายอวัยวะ (บนร่างกายมนุษย์): การผ่าตัดปลูกอวัยวะ [Lex2]
  • ย้ายมาเพาะ (เนื้อ, หนัง) ทางการแพทย์: ผ่าตัดนำผิวหนัง / เนื้อเยื่อส่วนที่ดีมาแปะแทนส่วนที่บกพร่อง [Lex2]
  • ต่อตาต้นไม้: ติดตาต้นไม้, ทาบกิ่ง, ตอนกิ่ง [Lex2]
  • ติดสินบน: ให้สินบน [Lex2]
  • (กราฟทฺ) n. กิ่งตอน,ทาบกิ่ง,พืชหรือส่วนของเนื้อเยื่อที่ตอนต่อกิ่งหรือปลูกถ่าย ,การกินสินบน vt.,vi. ตอนกิ่ง,ทาบกิ่ง,ปลูกถ่าย,ตอนต่อ,ย้ายปะ,ย้ายเพาะ,รับสินบน ###SW. grafter n. [Hope]
  • (n) กิ่งตอน,การติดสินบน,การรับสินบน,การฉ้อราษฎร์บังหลวง [Nontri]
  • (vt) ตอนกิ่ง,ทาบกิ่ง,ติดสินบน,ฉ้อราฎร์บังหลวง,รับสินบน,กินสินบน [Nontri]
  • /G R AE1 F T/ [CMU]
  • (v,n) /gr'aːft/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top