Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
We ( W IY1 ) agreed to ( AH0 G R IY1 D T UW1 ) take ( T EY1 K ) Nanking ( N AE1 NG K IH0 NG ) and ( AH0 N D ) give ( G IH1 V ) half ( HH AE1 F ) of ( AH1 V ) the ( DH AH0 ) spoils ( S P OY1 L Z ) to ( T UW1 ) our ( AW1 ER0 ) men ( M EH1 N ) .
We เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2] (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope] (pro) เรา,พวกเรา [Nontri] /W IY1/ [CMU] (pron) /wiː/ [OALD]
agreed to [agree to ] อนุมัติ: ยอมรับ [Lex2]
take เอาไป: เอา [Lex2] ยึด: เอาไปโดยใช้กำลัง [Lex2] ควบคุมตัว[Lex2] ถือ: จับ [Lex2] ชนะ: พิชิต [Lex2] เลือก: ซื้อ, เช่า [Lex2] นำมา: ได้มา, ได้ [Lex2] พาไป: นำไป [Lex2] ทาน: กิน, ดื่ม, ดูด, รับประทาน [Lex2] เข้าใจ: ตีความ [Lex2] ใช้: ใช้เวลา [Lex2] ยอมรับ: อนุมัติ [Lex2] เรียน: เรียนรู้ [Lex2] เดินทางโดย: โดยสารด้วย [Lex2] ทำ: ปฏิบัติ, จัดการ [Lex2] ได้รับ (ตำแหน่ง) : ประสบความสำเร็จ, ทำงานสำเร็จ [Lex2] วัดความถูกต้องของบางสิ่งด้วยเครื่องมือ: วัดอุณหภูมิ [Lex2] จดบันทึก: จด [Lex2] ถ่ายหนัง: ถ่ายภาพ [Lex2] ขึ้นรถ: ลงเรือ [Lex2] คัดลอก[Lex2] ต้องการ[Lex2] เจ็บป่วย[Lex2] โกง[Lex2] ร่วมประเวณี[Lex2] การถ่ายภาพยนตร์ในแต่ละครั้ง: ช่วงตอนของละคร [Lex2] (เทค) {took,taken,taking,takes} vt.,vi.,n. (การ) เอา,เอามา,หยิบ,จับ,ยึด,นำ,ได้,ได้มา,พา,จัด,ใช้,จด,มีผล,ครอบครอง,อุทิศตัว,ไป,ไปยัง,กลายเป็น,สิ่งที่ถูกเอาไป (ทำไป,หยิบไป) ###SW. takable adj. takeable adj. taker n. -Phr. (take after คล้าย) - [Hope] (vt) จับ,กิน,หยิบ,เอา,ดื่ม,นึก,ได้รับ,ทำให้หลงใหล [Nontri] /T EY1 K/ [CMU] (v,n (count)) /t'ɛɪk/ [OALD]
Nanking /N AE1 NG K IH0 NG/ [CMU] (proper noun) /nˌænk'ɪŋ/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
give ให้: ส่งให้, ยอมยกให้, มอบให้ [Lex2] แสดง[Lex2] (กิฟว) {gave,given,giving,gives} vt.,vi. ให้,มอบให้,เอาให้,แจก -Phr. (give in ยอมแพ้,หยุดสู้,หยุดเถียง) . -Id. (give (something) out แจกจ่าย) . n. สภาพที่ยืดหยุ่นได้,ความเด้งได้ [Hope] (vi,vt) ให้,มอบ,ยกให้,อุทิศ,สละให้,แจก,ถึง,เสนอ,ยอม,ออกคำสั่ง [Nontri] /G IH1 V/ [CMU] (v,n (uncount)) /g'ɪv/ [OALD]
half ครึ่ง (จำนวน) : กึ่ง, กึ่งหนึ่ง, ครึ่งหนึ่ง [Lex2] ครึ่งหนึ่ง: กึ่งหนึ่ง [Lex2] ที่เป็นครึ่งหนึ่ง: ครึ่ง, ส่วนหนึ่ง [Lex2] ผู้เล่นกองหลัง (กีฬา) [Lex2] เวลาพักระหว่างครึ่งระยะเวลาการแข่งขันกีฬา[Lex2] (ฮาล์ฟ) n. ครึ่ง,ครึ่งเวลาของการแข่งขัน,ครึ่งรอบ,ครึ่งเกม,ครึ่งเทอม,ครึ่งปีการศึกษา,ซีกหนึ่งของโลก,กองหน้า,ส่วนหนึ่ง,ไม่ทั้งหมด. -Phr. (go halves แบ่งเท่า ๆ กัน) adj. กึ่งหน้า,ส่วนหนึ่ง,ไม่เต็มที่,ไม่สมบูรณ์ -pl. Halves [Hope] (adj) ครึ่ง,กึ่ง,ซีกหนึ่ง,ส่วนหนึ่ง [Nontri] /HH AE1 F/ [CMU] (n (count)) /h'aːf/ [OALD]
of ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2] (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope] /AH1 V/ [CMU] (prep) /ɒv/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
spoils /S P OY1 L Z/ [CMU] (v,n) /sp'ɔɪlz/ [OALD] [spoil ] ทำให้เสียหาย[Lex2] ตามใจจนเสียคน: ทำให้เสียคน [Lex2] เน่าเสีย[Lex2] แย่งชิง: ปล้น [Lex2] การแย่งชิง[Lex2] ของที่แย่งชิงมา: สิ่งที่ปล้นมา, ของโจร [Lex2] (สพอยลฺ) {spoilt/spoiled,spoiling,spoils} vt. ทำให้เสีย,ทำให้แย่,ทำอันตราย,โอ๋จนเสียคน,ทำให้เสื่อมเสีย,ปล้น,แย่ง. vi. เสีย,เสื่อมเสีย,แย่ลง,ปล้น,แย่ง. n. ของโจร,สิ่งที่ปล้นมา,ของเสีย -Phr. (be spoiling for อยากมาก ต้องการมาก) -S... [Hope] (n) ของที่ริบมาได้,ของที่ปล้นได้,ของโจร,ของเสีย [Nontri] (vi) ปล้น,เสีย,เสื่อมเสีย,แย่ลง [Nontri] (vt) แย่ง,ปล้น,ทำลาย,ทำให้เสียคน [Nontri] /S P OY1 L/ [CMU] (v,n) /sp'ɔɪl/ [OALD]
to ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2] (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope] (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri] /T UW1/ [CMU] /T IH0/ [CMU] /T AH0/ [CMU] (prep,particle) /tə/ [OALD] (adv) /t'uː/ [OALD]
our ของเรา[Lex2] (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope] (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri] /AW1 ER0/ [CMU] /AW1 R/ [CMU] /AA1 R/ [CMU] (adj) /'auər/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]