ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

This ( DH IH1 S) man ( M AE1 N) sold ( S OW1 L D) unshod horses ( HH AO1 R S AH0 Z) to ( T UW1) the ( DH AH0) Dixon ( D IH1 K S AH0 N) gang ( G AE1 NG).

 


 
This
  • (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
  • นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
  • ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
  • (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
  • (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
  • (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
  • /DH IH1 S/ [CMU]
  • /DH IH0 S/ [CMU]
  • (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
man
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
  • ทหารชาย[Lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
  • คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
  • |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
  • /M AE1 N/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
sold
  • กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ sell[Lex2]
  • (โซลดฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ sell (ดู) [Hope]
  • (vt) pt และ pp ของ sell [Nontri]
  • /S OW1 L D/ [CMU]
  • (v,v) /s'ɒuld/ [OALD]
    [sell]
  • ขาย: จำหน่าย [Lex2]
  • โฆษณาให้ซื้อ: ชักชวนให้ซื้อ, เสนอขาย, ประกาศขาย, ชวนให้เลือก [Lex2]
  • เป็นที่ต้องการ: ขายได้ปริมาณมาก [Lex2]
  • แลกกับเงิน: ยอมทำเพื่อเงิน [Lex2]
  • การขาย: วิธีการขาย, การจำหน่าย [Lex2]
  • (เซล) (sold,sold,selling,sells} vt. ขาย,ขายออก,จำหน่าย,เสนอขาย,ชักชวนให้ซื้อ,ชักนำให้ซื้อ,ทำให้ยอมรับ,ทำให้เชื่อมั่น,แลกชีวิต. vi. ขาย,เสนอขาย,เป็นที่ต้องการ -Phr. (sell out ขายหมด) -Phr. (sell up ขายหมด,ขายทอดตลาด) . n. การขาย,วิธีการขาย [Hope]
  • (vt) จำหน่าย,ขาย [Nontri]
  • /S EH1 L/ [CMU]
  • (v,n (count)) /s'ɛl/ [OALD]
unshod
  • ด้วยเท้าเปล่า: ซึ่งไม่สวมรองเท้า [Lex2]
  • ด้วยเท้าเปล่า[Lex2]
  • (อัน?อด') adj. ไม่ได้สวมรองเท้า,ไม่มีเกือกม้า,เท้าเปล่า,ไม่มียางนอก,ไม่มีส่วนหุ้มปลาย [Hope]
  • (adj) ไม่มีรองเท้า,เท้าเปล่า [Nontri]
horses
  • /HH AO1 R S AH0 Z/ [CMU]
  • /HH AO1 R S IH0 Z/ [CMU]
  • (n (count)) /h'ɔːsɪz/ [OALD]
    [horse]
  • ขึ้นขี่ม้า[Lex2]
  • ทหารม้า[Lex2]
  • ม้า (มีชื่อในภาษาละตินว่า Equus caballus): อาชา [Lex2]
  • ม้าขวาง (ในกีฬายิมนาสติก)[Lex2]
  • ม้าตัวผู้[Lex2]
  • ให้ม้า: จัดหาม้าให้ [Lex2]
  • เฮโรอีน (ยาเสพติดชนิดหนึ่ง) (คำสแลง)[Lex2]
  • (ฮอร์ส) n. ม้า ###SW. Phr. (a dark horse ม้ามืด) [Hope]
  • (n) ม้า,กำลังม้า,ม้าหมากรุก [Nontri]
  • (vt) ขี่ม้า,วางบนหลังม้า [Nontri]
  • /HH AO1 R S/ [CMU]
  • (n (count)) /h'ɔːs/ [OALD]
to
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (prep,particle) /tə/ [OALD]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
Dixon
  • /D IH1 K S AH0 N/ [CMU]
gang
  • แก๊ง: พวกมิจฉาชีพ, กลุ่มโจร [Lex2]
  • (แกง) n. กลุ่ม,แก๊ง,พวก,หมู่,หมู่โจร,พวกโจร,ชุด,หน่วย,ระยะทาง. vt.,vi. จัดเป็นกลุ่ม,กลายเป็นกลุ่ม. -Phr. (gang up (on) รวมกลุ่มกันต่อต้าน) ###S. band,horde,crew [Hope]
  • (n) คณะ,พวก,หมู่คน,ชุด,กลุ่ม,แก๊ง,พวกโจร [Nontri]
  • /G AE1 NG/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /g'æŋ/ [OALD]
    [gehen]
  • เกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร [LongdoDE]
  • ใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย [LongdoDE]
  • |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย [LongdoDE]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top