Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
This is Passiflora - the passion vine . |
|
|
This | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
passion | - ความหลงใหล: ความชอบ [Lex2]
- ความโกรธ: ความไม่พอใจ, ความโมโห [Lex2]
- กิเลส: ตัณหา, ราคะ [Lex2]
- (แพช'เชิน) n. กิเลส,ตันหา,อารมณ์,โทสะ ###SW. passional adj. [Hope]
- (n) อารมณ์,ความโกรธ,ตัณหา,กิเลส,ราคะ [Nontri]
- /P AE1 SH AH0 N/ [CMU]
- (n) /p'æʃən/ [OALD]
|
vine | - ต้นองุ่น: พืชองุ่น [Lex2]
- เดิมทีแปลว่าต้นองุ่น แต่ในปัจจุบัน(โดยเฉพาะภาษาอเมริกัน)ความหมายสามัญได้เปลี่ยนแปลงไปเป็น ไม้ที่มีเถา ซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นองุ่นเสมอไป [LongdoEN]
- (ไวน์) n. ต้นองุ่น,พืชองุ่น,ไม้เถาวัลย์. ###SW. vined adj. vineless adj. [Hope]
- (n) ต้นองุ่น [Nontri]
- /V AY1 N/ [CMU]
- (n (count)) /v'aɪn/ [OALD]
|
|
|
|