Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
They ( DH EY1 ) were ( W ER1 ) branded ( B R AE1 N D IH0 D ) , organs ( AO1 R G AH0 N Z ) removed ( R IY0 M UW1 V D ) and ( AH0 N D ) burnt ( B ER1 N T ) , both ( B OW1 TH ) men ( M EH1 N ) were ( W ER1 ) hung ( HH AH1 NG ) and ( AH0 N D ) bled ( B L EH1 D ) out ( AW1 T ) .
They พวกเขา[Lex2] (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope] (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri] /DH EY1/ [CMU] (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
were กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2] (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope] (vt) pt ของ are [Nontri] /W ER1/ [CMU] (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
branded ซึ่งสร้างจากบริษัทมีชื่อเสียง[Lex2] /B R AE1 N D IH0 D/ [CMU] (vt,vt) /br'ændɪd/ [OALD] [brand ] ตรา: ยี่ห้อ, ตราสินค้า [Lex2] ประทับตรา: ประทับยี่ห้อ, ประทับตราสินค้า, ประทับเครื่องหมายการค้า [Lex2] เครื่องหมายการค้า: ตรา, ยี่ห้อ, ตราสินค้า [Lex2] ถ่านไฟ[Lex2] ดาบ[Lex2] (แบรนดฺ) {branded,branding,brands} n. ตราประทับ,เหล็กตีตรา,ตราไฟนาบ,ชนิด,ตรา,เครื่องหมายผิดกฎหมาย,มลทิน,ยี่ห้อ,เครื่องหมายการค้า,ป้าย,ดาบ vt. ประทับตรา,นาบ,จารึก,ฝัง,ตราตรึง,ใส่ร้าย,ป้ายสี ###SW. brander n. ###S. trad [Hope] (n) เหล็กไฟ,ตรา,ยี่ห้อ,เครื่องหมายการค้า,ป้าย,ชนิด,ดาบ [Nontri] (vt) ตีตรา,นาบ,จารึก,ฝัง,ประทับตรา [Nontri] /B R AE1 N D/ [CMU] (vt,n (count)) /br'ænd/ [OALD]
organs /AO1 R G AH0 N Z/ [CMU] (n (count)) /'ɔːgənz/ [OALD] [organ ] หีบเพลงปาก: ออร์แกน [Lex2] อวัยวะ: อวัยวะที่สำคัญต่างๆ [Lex2] (ออร์'เกิน) n. อวัยวะ,หีบเพลง,หีบเพลงเป่า,ออร์แกน,กระบอกเสียง,หนังสือพิมพ์,นิตยสาร,เครื่องมือ,องค์การ ###S. voice,instrument [Hope] (n) ออร์แกน,หีบเพลง,อวัยวะ,เครื่องมือ,กระบอกเสียง [Nontri] /AO1 R G AH0 N/ [CMU] (n (count)) /'ɔːgən/ [OALD]
removed ซึ่งห่างไกล: ซึ่งแยกออกมา [Lex2] /R IY0 M UW1 V D/ [CMU] (v,v,adj) /r'ɪm'uːvd/ [OALD] [remove ] นำออกไป: เอาออก [Lex2] โยกย้าย: ย้าย, ปลดตำแหน่ง [Lex2] ถอดออก (เสื้อผ้า) : ถอด [Lex2] ลบออก: ล้างออก, ขจัด [Lex2] กำจัด (ปัญหาหรืออุปสรรค) : ขจัดปัญหา [Lex2] ไล่ออก[Lex2] ระยะห่าง: ความห่าง [Lex2] (รีมูฟว') vt. เอาออก,ย้าย,โยกย้าย,ถอด,ขนของ,ลบ,ขจัด,กำจัด,ปลด,ปลดเปลื้อง,ไล่ออก,ฆ่า,ลอบฆ่า vi. ย้าย,โยกย้าย,จากไป,หายไป n. การเอาออก, (ย้าย,โยกย้าย...) , ระยะทางที่อยู่แยกห่างจากกัน,การคั่นกลาง,การเลื่อนชั้น,ระดับความแตกต่าง ###SW. remover n. [Hope] /R IY0 M UW1 V/ [CMU] (v,n (count)) /r'ɪm'uːv/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
burnt ซึ่งเผาไหม้[Lex2] (เบอร์นทฺ) กริยาช่อง 2 และ 3 ของ burn adj. เกี่ยวกับสีน้ำตาลเข้ม,ซึ่งไหม้เกรียม,ซึ่งถูกลวกหรือไฟไหม้บาดเจ็บ [Hope] (vt) pt และ pp ของ burn [Nontri] /B ER1 N T/ [CMU] (v,v) /b'ɜːʳnt/ [OALD] [burn ] ไหม้: เผา, เผาไหม้ [Lex2] การเผาผลาญ[Lex2] แดดเผา: ไหม้แดด, เกรียมแดด [Lex2] ทำให้ไหม้: เผา [Lex2] บริเวณที่ถูกเผา: บริเวณที่ไหม้ [Lex2] (เบิร์น) {burnt/burned,burnt/burned,burning,burns} vi.,vt. เผา,ไหม้,มีไฟ,ติดไฟ,ลุก,โกรธจัด ,เดือดดาล n. สถานที่เผาไหม้,บริเวณลุกไหม้,บาดแผลเนื่องจากการเผาไหม้ [Hope] (n) แผลไฟลวก,แผลพุพอง,การเผาไหม้ [Nontri] (vi,vt) เผา,ไหม้,ลวก,กัด,ลุก,โกรธจัด [Nontri] /B ER1 N/ [CMU] (v,n (count)) /b'ɜːʳn/ [OALD]
both ทั้งสอง[Lex2] เหมือนๆ กัน: เท่าๆกัน [Lex2] (โบธ) adj.,adv. ทั้งสอง น -pron. อีกอย่างด้วย,อีกคนด้วย conj. เหมือนกัน,คล้ายกัน,เท่ากัน -Conf. each,and,as well as,either [Hope] (adj) ทั้งสอง,ทั้งคู่ [Nontri] /B OW1 TH/ [CMU] (adj,adv,pron) /bɒuth/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
hung แขวน (กริยาช่อง2 และ3 ของ hang) [Lex2] (ฮัง) vi.,vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ hang [Hope] (vt) pt และ pp ของ hang [Nontri] /HH AH1 NG/ [CMU] (v,v) /h'ʌŋ/ [OALD] [hang ] แขวน: ห้อย [Lex2] ฆ่าด้วยการแขวนคอ[Lex2] (แฮง) {hungซhanged,hanging,hangs} vt. แขวน,ห้อย,เกาะ,เหนี่ยว,ยึด,ติด,แขวนคอ vi. แขวน,ห้อย,ยืดเยื้อ,แกว่ง,ลังเล,สองจิตสองใจ,ค้าง,เกาะ,ยังคง. -Phr. (hang around (about) อ้อยอิง,เถลไถล) n. ท่าแขวน ###S. depend,suspend [Hope] (vt) แขวน,ห้อย,โหน,เกาะ,จับ,เหนี่ยว [Nontri] /HH AE1 NG/ [CMU] (v,n (count)) /h'æŋ/ [OALD]
bled (เบล็ด) กริยาช่อง 2 และ 3 ของ bleed [Hope] (vt) pt และ pp ของ bleed [Nontri] /B L EH1 D/ [CMU] (v,v) /bl'ɛd/ [OALD] [bleed ] เลือดออก: ตกใน, ตกเลือด [Lex2] ถ่ายเลือด[Lex2] นำเงินจำนวนมากไปใช้อย่างไม่ถูกต้อง[Lex2] (บลีด) {bled,bleeding,bleeds} vi. เลือดออก,ตกเลือด,หลั่งเลือด,เศร้าโศก,โทมนัส,ซึมออก,แพร่กระจาย,เห็นใจ vt. ทำให้เลือดออก,เสียเลือด,ถ่ายเทของเหลว (น้ำ,ไฟฟ้าและอื่น) -n. ขอบหน้าตัด,ส่วนหน้าที่ตัดออก adj. ตัดริมทิ้ง [Hope] (vi) หลั่งเลือด,ตกเลือด,เสียเลือด [Nontri] /B L IY1 D/ [CMU] (v) /bl'iːd/ [OALD]
out ข้างนอก: ภายนอก [Lex2] นอก: ภายนอก, ข้างนอก [Lex2] ออก: เกิน, ข้าม [Lex2] (เอาทฺ) adv.,adj. ออกไป,ออก,ข้างนอก,ออกหมด,หมด,หมดสิ้น,ห่างไกลกัน,พ้น,พ้นสมัย,ขาด,ผิด,ขาด,ตก,สลบไป,หมดสติ -Phr. (all out เต็มที่,พยายามเต็มที่) -Phr. (out from under ออกจากสภาวะที่ลำบาก) n. ภายนอก,ส่วนไม่ดี prep. ไปข้างนอก,...ไปตาม. interj. ไปให้พ้น!,ออกไป [Hope] (adv) ออกไป,ข้างนอก,พันสมัย,ดับ(ไฟ),หมดสิ้น [Nontri] /AW1 T/ [CMU] (vt,adv) /'aut/ [OALD]