Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
They shine until they use up their fuel . |
|
|
They | - พวกเขา[Lex2]
- (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope]
- (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri]
- /DH EY1/ [CMU]
- (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
|
shine | - ส่องแสง: โชติช่วง [Lex2]
- ทำให้ส่องแสง: ทำให้สุกใส [Lex2]
- (ไชนฺ) {shone/shined,shone/shined,shining,shines} vi.,vt.,n. (ทำให้) (ความ) ส่องแสง,ส่องสว่าง,ส่องแสงระยิบระยับ,เปล่งปลั่ง,สุกใส,โชติช่วง,ดีกว่า,เงาวาว,แสงอาทิตย์,ท้องฟ้าแจ่มใส,การขัดรองเท้าให้เป็นเงามัน ###S. beam,excel brilliance [Hope]
- (n) ความสุกใส,แสงสว่าง,ความเปล่งปลั่ง,ความแวววาว [Nontri]
- (vi) ส่องแสงระยิบระยับ,เป็นมันวาว,โชติช่วง,สุกใส [Nontri]
- /SH AY1 N/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /ʃ'aɪn/ [OALD]
|
until | - จนกระทั่ง: กระทั่ง, จนถึง, จนกว่า [Lex2]
- ก่อนที่จะ (ใช้กับประโยคปฏิเสธ): ก่อนจะถึง (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) [Lex2]
- (อันทิล') conj.,prep. จนกว่า,จนกระทั่ง,จนถึง,เกือบจะ. -prep. จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน [Hope]
- (con) จนกระทั่ง,จนกว่า,จนถึง,เกือบถึง [Nontri]
- (pre) จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน [Nontri]
- /AH0 N T IH1 L/ [CMU]
- (prep,conj) /'ʌnt'ɪl/ [OALD]
|
use up | |
their | - ของเขาเหล่านั้น[Lex2]
- (แธร) pron. ของเขาเหล่านั้น (เป็นการแสดงความเป็นเจ้าของของthey) [Hope]
- (adj) ของเขาทั้งหลาย [Nontri]
- /DH EH1 R/ [CMU]
- (adj) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
|
fuel | - เชื้อเพลิง: เชื้อไฟ [Lex2]
- ตัวกระตุ้น: เชื้อ [Lex2]
- เติมน้ำมันเชื้อเพลิง[Lex2]
- กระตุ้น[Lex2]
- (ฟิว'เอิล) {fuel (l) ed,fuel (l) ing,fuels} n. เชื้อเพลิง,สิ่งที่บำรุงเลี้ยง. vt. ใส่หรือให้เชื้อเพลิง. vi. ได้เชื้อเพลิง. ###SW. fueler,fueller n. [Hope]
- (n) เชื้อเพลิง,ฟืน [Nontri]
- /F Y UW1 AH0 L/ [CMU]
- /F Y UW1 L/ [CMU]
- (v,n) /fj'uːəl/ [OALD]
|
|
|
|