Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
They misused the gods badly . |
|
|
They | - พวกเขา[Lex2]
- (เธ) pron. เขาเหล่านั้น,พวกเขา,บุคคลทั่วไป,ประชาชนทั่วไป [Hope]
- (pro) เขาทั้งหลาย,พวกเขา [Nontri]
- /DH EY1/ [CMU]
- (pron) /ðɛɪ/ [OALD]
|
misused | - /M IH0 S Y UW1 Z D/ [CMU]
- (vt,vt) /mˌɪsj'uːzd/ [OALD]
[misuse] - การใช้ในทางที่ผิด: การใช้ผิด [Lex2]
- การปฏิบัติอย่างเลวร้าย: การกระทำทารุณ, การปฏิบัติไม่ดีต่อบางคนอย่างไม่สุจริตใจ [Lex2]
- ใช้ในทางที่ผิด: ใช้ผิด [Lex2]
- ใช้อย่างหนัก: กระทำทารุณ [Lex2]
- (n. มิสยูซฺ'v. มิสยูซ) n.,v. (การ) ใช้ในทางที่ผิดหรือไม่สมควร. [Hope]
- (n) การใช้ผิด,การทารุณ,การเฆี่ยนตี [Nontri]
- (vt) ทารุณ,เฆี่ยนตี,ใช้ผิด [Nontri]
- /M IH0 S Y UW1 Z/ [CMU]
- /M IH0 S Y UW1 S/ [CMU]
- (n) /mˌɪsj'uːs/ [OALD]
- (vt) /mˌɪsj'uːz/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
gods | - /G AA1 D Z/ [CMU]
- (n (count)) /g'ɒdz/ [OALD]
[god] - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
badly | - เลว: แย่ [Lex2]
- ไม่มีความสุข: ทรมาน [Lex2]
- รุนแรง[Lex2]
- (แบด'ลี) adj.,adv. เลว,ร้าย,บกพร่อง,ไม่ถูกต้อง,มีอารมณ์กลัดกลุ้ม,ป่วย ###S. not well [Hope]
- /B AE1 D L IY0/ [CMU]
- (adv) /b'ædliː/ [OALD]
|
|
|
|