Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
These old townies trashed our frat house ! |
|
|
These | [this] - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
- เหล่านี้ (พหูพจน์ของ this)[Lex2]
- (ธีซ) pron.,adj. พหูพจน์ของ this [Hope]
- (adj) เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้ [Nontri]
- (pro) สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้ [Nontri]
- /DH IY1 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /ðiːz/ [OALD]
|
old | - แก่: ที่มีอายุมาก, ที่สูงอายุ, ชรา [Lex2]
- เก่าแก่: แต่หนหลัง, โบราณ [Lex2]
- ที่อยู่ในช่วงก่อน: ที่อยู่ในช่วงแรก, ที่อยู่ในอดีต [Lex2]
- ที่มีประสบการณ์: ที่ช่ำชอง, ที่ชำนาญ [Lex2]
- เก่า [LongdoEN]
- (โอลดฺ) adj. แก่,เก่าแก่,ชรา,อายุมาก,เฒ่า,อดีต,คร่ำ,เดิม,โบราณ ###S. aged [Hope]
- (adj) เก่า,ชรา,แก่,โบราณ,คร่ำครึ,อาวุโส [Nontri]
- /OW1 L D/ [CMU]
- (n (uncount),adj) /'ɒuld/ [OALD]
|
townies | [townie] - /T AW1 N IY0/ [CMU]
|
trashed | - เมามาก[Lex2]
- /T R AE1 SH T/ [CMU]
|
our | - ของเรา[Lex2]
- (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope]
- (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri]
- /AW1 ER0/ [CMU]
- /AW1 R/ [CMU]
- /AA1 R/ [CMU]
- (adj) /'auər/ [OALD]
|
house | - คนดูในโรงภาพยนตร์[Lex2]
- ครอบครัว: ตระกูล [Lex2]
- จัดบ้านหรือที่พักให้อยู่: ให้ที่อยู่, มีซ่อนไว้, พำนัก, หลบซ่อน [Lex2]
- บ้าน: ที่อยู่ [Lex2]
- สภา[Lex2]
- (n.,adj. เฮาซฺ,vt.,vi. เฮาซ) n. บ้าน,เรือน,โรง,โรงเรือน,ครอบครัว,สถาบัน,รัฐสภา,วงศ์ตระกูล,ห้องโถง,ช่อง vt. ให้ที่อยู่อาศัย,มี,ซ่อนไว้. vi. พำนัก,หลบซ่อน,อยู่. adj. เกี่ยวกับบ้าน ###S. dwelling [Hope]
- (n) บ้าน,ที่พัก,สำนัก,สถานที่,ครอบครัว,รัฐสภา [Nontri]
- (vt) เอาไว้ในบ้าน,ให้ที่พัก,บรรจุ,ซ่อนไว้ [Nontri]
- /HH AW1 S/ [CMU]
- (n (count)) /h'aus/ [OALD]
- (vt) /h'auz/ [OALD]
|
|
|
|