Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
There's ( DH EH1 R Z ) people ( P IY1 P AH0 L ) hurt ( HH ER1 T ) . Grab ( G R AE1 B ) your ( Y AO1 R ) bags ( B AE1 G Z ) . Mount up ( M AW1 N T AH1 P ) .
There's (แธร์ซ) abbr. there is,abbr. there has [Hope] /DH EH1 R Z/ [CMU] (v) /ðɛəʳz/ [OALD]
people คน: ประชาชน, ประชากร [Lex2] คนในปกครอง[Lex2] สมาชิกในครอบครัว: คนในครอบครัว [Lex2] อาศัย: ตั้งรกราก, เข้าไปอยู่อาศัย [Lex2] (พี'เพิล) n. คน,ประชาชน,ประชากร,พลเมือง,ราษฎร,มนุษย์. ###S. population,folk,human,humanity [Hope] (n) ประชาชน,ราษฎร,ครอบครัว,พลเมือง,พสกนิกร,คน [Nontri] (vt) ตั้งรกราก,เข้าไปอาศัย,บรรจุคน [Nontri] /P IY1 P AH0 L/ [CMU] (vt,n) /p'iːpl/ [OALD]
hurt การทำร้าย: การทำอันตราย, การทำลาย, ความปวดร้าว, ความเสียใจ, ความเจ็บปวด, ความเสียหาย, อาการเจ็บปวด [Lex2] ซึ่งเจ็บปวด: ที่บาดเจ็บ, ที่เป็นทุกข์ [Lex2] ทำให้เจ็บปวด: เจ็บ, ปวด, บอบช้ำ [Lex2] ทำให้เสียใจ: ทำร้าย (จิตใจ) , ทำร้ายจิตใจ, ทำอันตราย [Lex2] (เฮิร์ท) vt.,vi. ทำให้ (รู้สึก) บาดเจ็บ,ทำให้เจ็บปวด,ทำอันตราย,ทำให้เจ็บใจ,ทำให้เสียใจ. -n. การทำให้ได้รับบาดเจ็บ,บาดแผล,ความเจ็บปวด,ความเสียหาย ###S. injure,wound,harm [Hope] (n) ความบาดเจ็บ,อันตราย,บาดแผล [Nontri] (vi) บาดเจ็บ,เสียหาย,เป็นอันตราย, ทำอันตราย [Nontri] /HH ER1 T/ [CMU] (v,v,v,n (uncount)) /h'ɜːʳt/ [OALD]
Grab คว้า: ฉกฉวย, ไขว่คว้า [Lex2] การยึดเกาะ: การคว้า, การแย่ง, สิ่งที่ถูก (ฉวย, ยึด, เกาะ) [Lex2] เรือแบบตะวันออก: เรือที่มีเสากระโดง3 เสาและขึงผ้าใบ [Lex2] (แกรบ) {grabbed,grabbing,grabs} v.,n. (การ) ฉวย,คว้า,แย่ง,โฉบ,จับ,โกยเอา n. การฉวย,สิ่งที่ถูก (ฉวย,คว้า,แย่ง,โฉบ) ###SW. grabber n. ###S. seize [Hope] (vt) ฉกชิง,ตะครุบ,ฉวย,คว้า,โฉบ,เฉี่ยว,แย่ง,จับ [Nontri] /G R AE1 B/ [CMU] (v,n (count)) /gr'æb/ [OALD]
your ของคุณ: ของท่าน, ของพวกท่าน [Lex2] (ยัวร์) pron. (การแสดงความเป็นเจ้าของของ you) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Hope] (adj) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Nontri] /Y AO1 R/ [CMU] /Y UH1 R/ [CMU] (adj) /j'ɔːr/ [OALD]
bags จำนวนมาก[Lex2] กางเกงหลวมๆ (คำเก่า) [Lex2] ปล่อยให้ฉันทำเถอะ (มักใช้ในวลี Bags I!) (คำสแลง): ฉันทำเอง (เธอไม่ต้อง) [Lex2] /B AE1 G Z/ [CMU] (v,n (count)) /b'ægz/ [OALD] [bag ] ย่าม: ถุง [Lex2] ความมั่งคั่ง: ความร่ำรวย, ความล่ำซำ [Lex2] กระเป๋าถือ: กระเป๋าถือสตรี [Lex2] จำนวนสิ่งของที่กระเป๋าสามารถจะบรรจุได้[Lex2] หญิงไร้เสน่ห์: ผู้หญิงที่ไม่มีเสน่ห์ [Lex2] ฐาน[Lex2] ใส่ถุง: เอาใส่กระเป๋า [Lex2] บวม: พอง, รอยโป่ง [Lex2] ฆ่าหรือจับ (ในการล่าสัตว์) [Lex2] ห้อย: แขวน [Lex2] ฆ่า: ล่าเหยื่อ [Lex2] (แบก) {bagged,bagging,bags} n. ถุง,กระสอบ,ย่าม,กระเป๋าถือ,ความมั่งคั่ง,อาชีพ,อารมณ์ -Phr. (in the bag แน่นอน,มั่นใจ) vi. บวม,พองขึ้น,มีท้อง vt. ใส่เข้าไปในถุง,ล่า,ฆ่า,ทำให้บวมหรือพอง ###S. pouch [Hope] (n) ถุง,กระสอบ,กระเป๋าถือ,ย่าม [Nontri] (vt) ใส่ถุง,ห่อ [Nontri] /B AE1 G/ [CMU] (v,n (count)) /b'æg/ [OALD]
Mount up ค่อยๆ เพิ่มขึ้น: สูงขึ้น(จำนวน) [Lex2]