ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

The ( DH AH0) telephone ( T EH1 L AH0 F OW2 N) rang ( R AE1 NG) repeatedly ( R IH0 P IY1 T IH0 D L IY0).

 


 
The
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
telephone
  • โทรศัพท์: เครื่องรับโทรศัพท์ [Lex2]
  • การสื่อสารทางโทรศัพท์[Lex2]
  • คุยหรือพูดกันทางโทรศัพท์: ติดต่อทางโทรศัพท์ [Lex2]
  • คุยหรือพูดกันทางโทรศัพท์: ์ติดต่อทางโทรศัพท์ [Lex2]
  • (เทล'ลีโฟน) n.,vt.,vi. โทรศัพท์ ###SW. telephoner n. telephonic adj. [Hope]
  • (n) โทรศัพท์ [Nontri]
  • (vi) พูดโทรศัพท์,โทรศัพท์ [Nontri]
  • /T EH1 L AH0 F OW2 N/ [CMU]
  • (v,n) /t'ɛlɪfɒun/ [OALD]
rang
  • กริยาช่องที่ 2 ของ ring[Lex2]
  • (แรง) v. กริยาช่อง 2 ของ ring2 [Hope]
  • (vt) pp ของ ring [Nontri]
  • /R AE1 NG/ [CMU]
  • (v) /r'æŋ/ [OALD]
    [ring]
  • แหวน[Lex2]
  • วงแหวน: วงกลม, วง [Lex2]
  • ห่วง: ล้อ [Lex2]
  • กลุ่มคณะ[Lex2]
  • เนื้อที่ที่เป็นวงกลม: สนามวงกลม, สนามมวย [Lex2]
  • ล้อม: ปิดล้อม, ล้อมวง [Lex2]
  • ใส่ห่วง: ใส่ปลอก, สนตะพาย [Lex2]
  • สั่นกระดิ่ง: เคาะระฆัง [Lex2]
  • ส่งเสียงดังกังวาน: ส่งเสียงดังก้อง [Lex2]
  • ทำเสียงสะท้อน: ทำเสียงก้อง [Lex2]
  • โทรศัพท์[Lex2]
  • เสียงกระดิ่ง: เสียงดังกังวาน [Lex2]
  • (ริง) {rang,rung,ringing,rings} n. วงแหวน,แหวน,ล้อ,ห่วง,วงปีของต้นไม้,ทางวงกลม,สนามวัวแข่ง,สนามมวย,สนามมวยปล้ำ,การต่อยมวย,การแข่งขัน,สังเวียน,วงการ,กลุ่ม,คณะ,ปอยผมที่ขดเป็นวง,สียงกริ่ง,เสียงกระดิ่ง,เสียงโทรศัพท์,เสียงกังวาน,การโทรศัพท์ -v. ล้อมวง,กลายเป็นวงแหวน [Hope]
  • (vi) บินวน,ส่งเสียง,สั่นกระดิ่ง,เคาะระฆัง [Nontri]
  • (vt) ปลอกเปลือก,ล้อมวง,ทำให้เป็นวงล้อ [Nontri]
  • /R IH1 NG/ [CMU]
  • (v,v,n (count)) /r'ɪŋ/ [OALD]
repeatedly
  • อย่างซ้ำๆ: อย่างซ้ำซาก [Lex2]
  • (adv) ซ้ำ,หลายครั้ง [Nontri]
  • /R IH0 P IY1 T IH0 D L IY0/ [CMU]
  • (adv) /r'ɪp'iːtɪdliː/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top