Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
The ( DH AH0 ) men ( M EH1 N ) are ( AA1 R ) wearing ( W EH1 R IH0 NG ) short ( SH AO1 R T ) sleeves ( S L IY1 V Z ) .
The คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
are เป็น: อยู่, คือ [Lex2] หน่วยวัดเนื้อที่ เท่ากับ 100 ตารางเมตร[Lex2] (อา) ใช้กับ you และเป็นพหูพจน์แทน be, หน่วยผิวหน้าที่เท่ากับ 100 ตารางเมตรหรือ 119.6 ตารางหลาหรือ 1/100 hectare [Hope] (vi) เป็น,อยู่ [Nontri] /AA1 R/ [CMU] /ER0/ [CMU] (v,vi,n (count)) /aːr/ [OALD] [be ] อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
wearing น่าเหนื่อยหน่าย: น่าเบื่อ [Lex2] ซึ่งใช้สำหรับสวมใส่[Lex2] (แว'ริง) adj. เกี่ยวกับการสวมใส่,ทำให้เหน็ดเหนื่อย,ทำให้อิดโรย,ทำให้เมื่อยล้า ###SW. wearipgly adv. [Hope] /W EH1 R IH0 NG/ [CMU] (v,adj) /w'ɛəʳrɪŋ/ [OALD] [wear ] สวมใส่: สวม, นุ่ง, ใส่, ติด, ประดับ [Lex2] เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า [Lex2] (แวร์) {wore,worn,wearing,wears} vt.,n. (การ) สวม,ใส่,ติด,ประดับไว้,แสดง,แสดงให้เป็นท่า,ครอง,ใช้,สึก,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย vi. ลึก,เสียดสี,ทน,ใช้จนสึก,ใช้จนขาด wear down สึก สึกกร่อน เสื่อมชำรุด ทำให้เหนื่อย มีชัยเหนือ ###SW. wearer,n. [Hope] (n) การสวม,รอยชำรุด,การใช้สอย,ความสึกหรอ,เสื้อผ้า [Nontri] (vt) สวม,แสดง,ประดับ,ใส่,ใช้,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย,ติด [Nontri] /W EH1 R/ [CMU] (proper noun) /w'ɪəʳr/ [OALD] (v,n (uncount)) /w'ɛəʳr/ [OALD]
short ชั่วครู่: ไม่นาน, ระยะสั้นๆ [Lex2] สั้น: ไม่ยาว, เตี้ย [Lex2] ขาด: ไม่พอ, ไม่ถึง, ขาดแคลน, ขัดสน, น้อย [Lex2] ย่อๆ[Lex2] เปราะบาง: กรอบ, ซึ่งแตกหักง่าย [Lex2] ซึ่งโกรธง่าย: ซึ่งถูกกระตุ้นให้โกรธได้ง่าย, ซึ่งไม่อดทน [Lex2] อย่างกะทันหัน: อย่างฉับพลัน [Lex2] โดยสังเขป: โดยย่อๆ [Lex2] อย่างไม่มีมารยาท: อย่างหยาบกระด้าง [Lex2] ตำแหน่งในทีมเบสบอล[Lex2] การลัดวงจร: ไฟฟ้าลัดวงจร [Lex2] ทำให้ลัดวงจร[Lex2] (ชอร์ท) adj. สั้น,เตี้ย,ต่ำ,ย่อ,ตื้น,ลุ่น,ห้วน,ระยะสั้น,สังเขป,ใกล้,ไม่นาน,ขาดแคลน,ขาด,ไม่ถึง,ไม่พอ,ไม่ดีพอ,อ่อน,น้อย,เปราะ,บอบบาง (เสียง) ,ไม่เน้น, short of น้อยกว่า,เลวกว่า,ไม่เพียงพอ adv. กะทันหัน,ทันใดนั้นเอง,ฉับพลัน,สั้น ๆ ,ย่อ ๆ ,โดยสังเขป,ใกล้,ย่น,ไม่ถึง [Hope] (adj) สั้น,เตี้ย,น้อย,ห้วน,ใกล้,ไม่นาน,บอบบาง [Nontri] /SH AO1 R T/ [CMU] (v,n (count),adj,adv) /ʃ'ɔːt/ [OALD]
sleeves /S L IY1 V Z/ [CMU] (n (count)) /sl'iːvz/ [OALD] [sleeve ] แขนเสื้อ[Lex2] ปลอกหุ้ม: กระบอกสวม, ปลอก, ซอง [Lex2] ใส่แขนเสื้อ[Lex2] (สลีฟว) n.แขนเสื้อ,ข้อมือเสื้อ,ชุดสวมแผ่นเสียง,จำปาจับดอกสว่าน,ปลอกหุ้ม,กระบอกสวม vt. จัดให้มีแขนเสื้อ ###SW. sleeved มีแขนเสื้อ [Hope] (n) ปลอกหุ้ม,แขนเสื้อ,กระบอกสวม [Nontri] /S L IY1 V/ [CMU] (n (count)) /sl'iːv/ [OALD]