Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
That's why Jax is talking nomad . |
|
|
That's | - (แธทซฺ) abbr. that is หรือ that has [Hope]
- /DH AE1 T S/ [CMU]
- (v) /ðæts/ [OALD]
|
why | - ทำไม: เพราะอะไร, ไฉน, เพราะเหตุใด, ไย [Lex2]
- ทำไม[Lex2]
- (ไว) adv.,conj.,interj. ทำไม, n. สาเหตุ,มูลเหตุ,เหตุผล, [Hope]
- (adv) ทำไม,เพราะเหตุใด,เหตุไฉน [Nontri]
- /W AY1/ [CMU]
- /HH W AY1/ [CMU]
- (n (count),adv,adv,interjection) /w'aɪ/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
talking | - /T AO1 K IH0 NG/ [CMU]
- (v) /t'ɔːkɪŋ/ [OALD]
[talk] - พูดคุย: สนทนา, เจรจา, กล่าวคำ [Lex2]
- อภิปรายกันในเรื่อง: พิจารณากันในเรื่อง, ถกเรื่อง, พูดถึงเรื่อง [Lex2]
- แสดงปาฐกถา: บรรยาย [Lex2]
- นินทา[Lex2]
- การสนทนา: การพูดคุย [Lex2]
- สิ่งที่กล่าวถึง: สิ่งที่พูดถึง [Lex2]
- การอภิปราย: การพิจารณา, การถกเรื่อง [Lex2]
- การแสดงปาฐกถา[Lex2]
- การนินทา[Lex2]
- คำนินทา: คำพูดนินทา, คำเล่าลือ [Lex2]
- วิธีการพูด[Lex2]
- (ทอล์ค) vi.,vt.,n. (การ) พูด,สนทนา,เจรจา,ปราศรัย,โจษจัน,เรื่องสนทนา ###SW. talkability n. talkable adj. talker n. -Phr. (talk big คุยโต คุยโว) ###S. converse,utter,speech [Hope]
- (n) การพูด,การสนทนา,การเจรจา,ปาฐกถา [Nontri]
- (vi) พูด,สนทนา,เจรจา,คุย [Nontri]
- /T AO1 K/ [CMU]
- (v,n) /t'ɔːk/ [OALD]
|
nomad | - ชนเผ่าเร่ร่อน: คนร่อนเร่, พวกร่อนเร่ [Lex2]
- (โน'แมด,นอม'แมด) n. ผู้ร่อนเร่,ผู้ท่อง เที่ยวไปมา. adj. ###SW. nomadic. nomadism n. ###S. gypsy [Hope]
- (adj) พเนจร,เร่ร่อนไป,ท่องเที่ยวไป [Nontri]
- (n) ผู้เร่ร่อนไป,คนพเนจร [Nontri]
- /N OW1 M AE2 D/ [CMU]
- (n (count)) /n'ɒumæd/ [OALD]
|
|
|
|