Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Tell ( T EH1 L ) this ( DH IH1 S ) man ( M AE1 N ) to ( T UW1 ) get on ( G EH1 T AA1 N ) that ( DH AE1 T ) radio ( R EY1 D IY0 OW2 ) and ( AH0 N D ) pull ( P UH1 L ) his ( HH IH1 Z ) men ( M EH1 N ) off ( AO1 F ) Hodges ( HH AA1 JH IH0 Z ) .
Tell บอก: พูด, แจ้ง [Lex2] เล่า: เล่าเรื่อง, บรรยาย, สาธยาย [Lex2] เปิดเผย[Lex2] เปิดเผยความลับ[Lex2] จำแนกความแตกต่าง: แยกแยะ, บอกความแตกต่าง [Lex2] รู้[Lex2] สั่ง: ขอร้องให้ทำ, บอกให้ทำ [Lex2] รับประกันว่าเป็นจริง (ตามที่กล่าวไว้) : รับรอง, ทำให้มั่นใจ [Lex2] มีผลกระทบ: กระทบกระเทือน [Lex2] ทำนาย[Lex2] (เทล) vt.,vi. บอก,แจ้ง,เล่า,พูด,บรรยาย,เปิดเผย,จำแนกความแตกต่าง,แสดงผล. นับคะแนน,ทำนาย,ทำให้เกิดผลชัดเจนหรือรุนแรง,tell off กล่าวหาอย่างรุนแรง ประณาม ด่า,-Phr. (tell on พูดมาก พูดไม่เป็นสาระ) ###SW. tellable adj. -S... [Hope] (vt) บอก,แจ้ง,เล่า,นับ,เปิดเผย,บรรยาย [Nontri] /T EH1 L/ [CMU] (v) /t'ɛl/ [OALD]
this (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
to ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2] (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope] (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri] /T UW1/ [CMU] /T IH0/ [CMU] /T AH0/ [CMU] (prep,particle) /tə/ [OALD] (adv) /t'uː/ [OALD]
get on สวมใส่: สวม, ใส่ [Lex2] เติม (ฟืน) : ติด (ไฟ) [Lex2] ขี่ (ม้า) : ขึ้น (รถ) [Lex2] มาสาย: ช้าเกินไป (เวลา) [Lex2] ก้าวหน้า: ไปได้ดี, เจริญก้าวหน้า, รุดหน้า [Lex2] ประสบความสำเร็จ[Lex2] เป็นมิตรกับ: เป็นเพื่อนกับ [Lex2] ดำเนินต่อไป: ทำต่อไป [Lex2] เร็วเข้า: รีบหน่อย [Lex2] ไม่เชื่อหรอก: ฉันไม่เชื่อ [Lex2] รีบเร่ง: เร่งรีบ, รีบทำ [Lex2] รีบทำ: ทำอย่างรวดเร็ว [Lex2] ขึ้น (รถ) : ขี่ (ม้า) [Lex2] ใส่บน: วางบน [Lex2] ทำให้รำคาญมาก: ไม่พอใจมาก [Lex2] ลุกขึ้นพูดในที่สาธารณะ[Lex2] แข็งแรงขึ้น[Lex2] เข้าใจและจัดการเก็บ (สิ่งยุ่งยาก) [Lex2] ควบคุมอารมณ์[Lex2] ได้มา (อย่างยากลำบาก) [Lex2] ตามจับ: จู่โจม (ด้วยการยึดหรือจับ) [Lex2] ก้าวร้าว: ขุ่นเคือง [Lex2] ชนะใจ: ดึงดูดความสนใจจาก [Lex2] ได้รับข้อมูลเกี่ยวกับ: ได้เบาะแส [Lex2] เคลื่อนที่ (บิน, เดินทาง ฯลฯ) [Lex2] ทำให้รำคาญ: ทำให้หัวเสีย [Lex2] เป็นศัตรูกับ[Lex2]
that นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2] (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2] อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2] เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2] (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope] (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri] (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri] (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri] (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri] /DH AE1 T/ [CMU] /DH AH0 T/ [CMU] (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
radio แท่ง: รัศมี, รังสี [Lex2] วิทยุ: เครื่องรับวิทยุ [Lex2] การสื่อสารทางวิทยุ[Lex2] ติดต่อกันทางวิทยุ[Lex2] ที่เกี่ยวกับวิทยุ: ที่ส่งโดยวิทยุ [Lex2] ที่เกี่ยวกับรังสี[Lex2] (เร'ดิโอ) n. วิทยุ. adj. เกี่ยวกับวิทยุหรือใช้รังสี. -v. ถ่ายทอดโดยวิทยุ [Hope] (n) วิทยุ [Nontri] /R EY1 D IY0 OW2/ [CMU] (n) /r'ɛɪdɪəʳə/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
pull ดึง: กระชาก [Lex2] ชักอาวุธออกมา[Lex2] การดึง: การลาก [Lex2] แรงดึงดูด[Lex2] อิทธิพล[Lex2] (พูล) v.,n. (การ) ดึง,ลาก,ทิ้ง,จูง,กระชาก,ถอน,เด็ด,เก็บ,ฉุด,ชัก,พาย (เรือ) ,ดึงดูด,ดูด,ดื่ม -Phr. (pull in มาถึง) -Phr. (pull off กระทำด้วยความสำเร็จ) (โดยเฉพาะที่ยากลำบาก) , -Phr. (pull oneself together ควบคุมอารมณ์) -Phr. (pull someone's leg หยอกล้อ) [Hope] /P UH1 L/ [CMU] (v,n) /p'ul/ [OALD]
his ของเขา(ผู้ชาย) [Lex2] (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope] (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IH1 Z/ [CMU] /HH IH0 Z/ [CMU] (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
off ออกจาก[Lex2] ไม่ทำงาน: หยุดงาน [Lex2] ลดลงจาก[Lex2] เอาออก: แยกออกมาจาก, หักออก [Lex2] ตาย[Lex2] จากไป: ไป [Lex2] (ออฟ) adv. ออก,ห่างออกไป,ห่าง,แยกออกจาก,ไกลออกไป,พ้นไป,ไปเสีย,ไป,หลุด,ขาดออก,ขาด,พ้น,สิ้นเชิง,หมดไป prep. แยกออกจาก,ห่างออกไป,หลุด,ขาดออก,จากไป,ขาด,พ้น,จาก adj. ผิด,ผิดปกติ,ผิดมาตรฐาน,ไม่เป็นที่พอใจ,ไม่เป็นที่พอใจ,ไม่เป็นผล,อิสระ,ว่าง,พัก,หยุดพัก,หยุดทำงาน, (ขับรถ) บนด้านขวา,เริ่มไป,ไม่สำคัญ,แยก,ค่อนข้างเลว n. ภาวะที่อยู่ห่างออกไป,ภาวะที่หยุดพักการทำงาน,ภาวะที่ผิดมาตรฐาน หรือค่อนข้างเลว ภาวะที่ออกนอกเส้น,ออกไป,ไปให้พ้น [Hope] (adv) ไกลออกไป,แยกไป,ห่างออกไป,พ้น,หมดสิ้น [Nontri] (pre) ออกไป,หมด,สิ้นเชิง,พ้น,จากไป,ขาด [Nontri] /AO1 F/ [CMU] (adj,adv,prep,prefix) /ɒf/ [OALD]
Hodges