Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
So she stole the Purple Sword of Heaven from its place in front of the Celestial Lantern |
|
|
So | - ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2]
- มาก: เต็มที่ [Lex2]
- เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2]
- ด้วย: เช่นกัน [Lex2]
- เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2]
- เช่นนั้น [LongdoDE]
- (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope]
- (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri]
- /S OW1/ [CMU]
- (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
|
she | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- (ชี) pron. หล่อน,เธอ,ตัวเมีย (ใช้นำชื่อสัตว์) ,มัน (ใช้เป็นสรรพนามของเรือ,รัฐ,โลก,ดวงดาวเป็นต้น) .n. ผู้หญิง,สตรี,ตัวเมีย,เพศหญิง,สิ่งที่ถือเป็นเพศหญิง [Hope]
- (pro) หล่อน,เขา(ผู้หญิง),เธอ [Nontri]
- /SH IY1/ [CMU]
- (pron) /ʃiː/ [OALD]
|
stole | - ผ้าคลุมไหล่สำหรับผู้หญิง[Lex2]
- ผ้าคลุมไหล่ของบาทหลวง[Lex2]
- กระโปรงยาวของผู้หญิงโรมันโบราณ[Lex2]
- กริยาช่องที่ 2 ของ steal[Lex2]
- (สโทล) n. ผ้าคลุมไหล่ของผู้หญิง (ทำด้วยผ้าขนสัตว์หรือสิ่งทออื่น) ,ผ้าคลุมไหล่ของบาทหลวงในขณะประกอบพิธี,ผ้าคลุมยาว vi,vt.. กริยาช่อง 2 ของ steal [Hope]
- (vt) pt ของ steal [Nontri]
- /S T OW1 L/ [CMU]
- (v,n (count)) /st'ɒul/ [OALD]
[steal] - ขโมย[Lex2]
- (สทีล) {stole,stolen,stealing,steals} vt.,vi. ขโมย,ลักลอบ,ชิง,แอบเอาไป,แอบหยิบเอา n. สิ่งที่ถูกขโมย,สิ่งที่ได้มาด้วยราคาถูกกว่าราคาจริง,การต่อรอง -stealer n. ###S. pilfer,rob,take,filch [Hope]
- (vt) ขโมย,ฉกชิง,แอบ,หลบซ่อน [Nontri]
- /S T IY1 L/ [CMU]
- (v) /st'iːl/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Purple | - สีม่วง[Lex2]
- สิ่งของที่มีสีม่วง[Lex2]
- ตำแหน่งพระราชา[Lex2]
- ทำให้เป็นสีม่วง[Lex2]
- กลายเป็นสีม่วง[Lex2]
- (เพอ'เพิล) n.,adj. สีม่วง,ผ้าสีม่วง ,ตำแหน่งพระราชา,ตำแหน่งที่สูงเด่น,ตำแหน่งพระราชาคณะ,สีแดงเข้ม,สีแดงสด,สำนวนสละสลวยเกินไป,vt.,vi. ทำให้เป็นสีม่วง กลายเป็นสีม่วง ###S. eminence [Hope]
- (adj) สีม่วง [Nontri]
- /P ER1 P AH0 L/ [CMU]
- (n,adj) /p'ɜːʳpl/ [OALD]
|
Sword | - ดาบ: กระบี่, มีดยาว [Lex2]
- (ซอร์ด) n. ดาบ,กระบี่,มีดยาว,สงคราม,การต่อสู้,การฆ่าฟัน,ความรุนแรง [Hope]
- (n) กระบี่,ดาบ,อาวุธ [Nontri]
- /S AO1 R D/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɔːd/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
Heaven | - สวรรค์: สรวงสวรรค์ [Lex2]
- (เฮฟ'เวิน) n. ท้องฟ้า,สวรรค์,พระเจ้า,อำนาจสวรรค์. ###SW. heavens คำอุทานแสดงความประหลาดใจ,การเน้นหรืออื่น ๆ โอ้สวรรค์,ความสุขที่สุด,สถานที่สุขที่สุด,สุขาวดี ###S. paradise,blisss,ecstasy [Hope]
- (n) สวรรค์,ท้องฟ้า,วิมาน,แดนสุขาวดี [Nontri]
- /HH EH1 V AH0 N/ [CMU]
- (n (count)) /h'ɛvn/ [OALD]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (prep) /frɒm/ [OALD]
|
its | - ของมัน[Lex2]
- (อิทซฺ) pron. ของมัน. ดูitself [Hope]
- (adj) ของมัน [Nontri]
- /IH1 T S/ [CMU]
- /IH0 T S/ [CMU]
- (adj) /'ɪts/ [OALD]
|
place in | - วางไว้ข้างใน: บรรจุใน, ใส่ใน [Lex2]
- ปล่อยให้อยู่ในความดูแล[Lex2]
- อยู่ในหมู่: ติดกลุ่ม [Lex2]
- แต่งตั้งเป็น[Lex2]
- จัดไว้ใน (ลำดับ,ตำแหน่ง)[Lex2]
|
front | - ด้านหน้า: แถวหน้า, ส่วนหน้า [Lex2]
- ข้างหน้า: ด้านหน้า, แถวหน้า, เบื้องหน้า [Lex2]
- เผชิญหน้า: หันหน้าเข้าหา [Lex2]
- หน้าแรก (หนังสือ)[Lex2]
- (ฟรันทฺ) n.,adj.,interj. หน้า,ข้างหน้า,ด้านหน้า -v. หันหน้าไปทาง,เผชิญหน้า,รับมือ,ต่อต้าน ###S. anterior,face [Hope]
- (adj) ข้างหน้า,ด้านหน้า,หน้า [Nontri]
- (n) หน้าผาก,ตอนหน้า,แนวหน้า,แนวรบ,ส่วนหน้า,โฉมหน้า [Nontri]
- (vt) เผชิญหน้า,,รับมือ,ต่อต้าน [Nontri]
- /F R AH1 N T/ [CMU]
- (v,n) /fr'ʌnt/ [OALD]
|
Celestial | - เกี่ยวกับท้องฟ้า[Lex2]
- เกี่ยวกับสวรรค์[Lex2]
- ซึ่งมาจากสรวงสวรรค์[Lex2]
- (ชะเลส'เ'ชิล) adj. (เกี่ยวกับ) สวรรค์,ท้องฟ้า,อาณาจักรจีนโบราณ,คนจีน ###S. divine ###A. earthly [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับสวรรค์,เกี่ยวกับท้องฟ้า [Nontri]
- /S AH0 L EH1 S CH AH0 L/ [CMU]
- (adj) /s'ɪl'ɛstɪəʳl/ [OALD]
|
Lantern | - โคมไฟ: โป๊ะไฟ, ตะเกียง [Lex2]
- (แลน'เทิร์น) n. โคมไฟ,โคม,โป๊ะ,ห้อง โคมไฟบนยอดประภาคาร,หน้าต่างคาดไฟคล้าย [Hope]
- (n) โคมไฟ,โป๊ะไฟ [Nontri]
- /L AE1 N T ER0 N/ [CMU]
- (n (count)) /l'æntən/ [OALD]
|
|
|
|