Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
So ( S OW1 ) if ( IH1 F ) McKeen ( M AH0 K IY1 N ) lifted ( L IH1 F T AH0 D ) the ( DH AH0 ) gun ( G AH1 N ) from ( F R AH1 M ) Evidence ( EH1 V AH0 D AH0 N S ) , he ( HH IY1 ) still ( S T IH1 L ) had to ( HH AE1 D T UW1 ) load ( L OW1 D ) it ( IH1 T ) .
So ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2] มาก: เต็มที่ [Lex2] เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2] ด้วย: เช่นกัน [Lex2] เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2] เช่นนั้น [LongdoDE] (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope] (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri] /S OW1/ [CMU] (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
if ถ้า: ถ้าหากว่า, สมมุติว่า, แม้นว่า, แม้ว่า, ดุจดังที่ [Lex2] (อิฟ) conj. ถ้า,ถ้าหมก,เผื่อ,สมมุติว่า,หาก n. ความไม่แน่นอน,ข้อสมมุต [Hope] (con) ถ้า,แม้ว่า,เผื่อ,สมมุติว่า,ถ้าหาก [Nontri] /IH1 F/ [CMU] /IH0 F/ [CMU] (conj) /ɪf/ [OALD]
McKeen
lifted /L IH1 F T AH0 D/ [CMU] /L IH1 F T IH0 D/ [CMU] (v,v) /l'ɪftɪd/ [OALD] [lift ] การโดยสาร: การโดยสารไปด้วย, การพาไปส่ง, การให้ติดรถไปด้วย [Lex2] การยก: การแบกขึ้น [Lex2] การลักทรัพย์ (คำสแลง) : การหยิบฉวย, การขโมย [Lex2] ขโมย (คำสแลง) : ลักขโมย [Lex2] ความกระปรี้กระเปร่า: ความดีใจ, ความร่าเริง [Lex2] ทำให้ร่าเริง: ทำให้ดีใจ, ทำให้กระปรี้กระเปร่า, ทำให้มีความสุข [Lex2] ยกขึ้น: ชูขึ้น [Lex2] ยกระดับ: เลื่อนฐานะ, ยกฐานะ [Lex2] ยกเลิก: ล้มเลิก, เพิกถอน [Lex2] ลิฟต์[Lex2] (ลิฟทฺ) {lifted,liftign,lifts} vt. ยก,ยกขึ้น,ชูขึ้น,แบกขึ้น,เงยขึ้น,โยงขึ้น,ลำเลียงขึ้น,ยกระดับ,ถอน,เพิกถอน vi. ขึ้น,ลอยขึ้น,เลื่อนขึ้น,ลอยขึ้นและกระจาย n. การยก,การแบกขึ้น,การยกระดับขึ้น,เครื่องยก,ลิฟต์,บันไดไฟฟ้า,ระดับชั้น ระดับนำขึ้น,การขนส่งด้วยเครื่องบิน [Hope] (n) ลิฟต์,การยกขึ้น,การขนส่ง,การแบกขึ้น,ความช่วยเหลือ,การยกระดับ [Nontri] (vi,vt) เลิกขึ้น,ชู,เงย,ขน,แบกขึ้น,เลื่อนขึ้น,ลอยขึ้น [Nontri] /L IH1 F T/ [CMU] (v,n (count)) /l'ɪft/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
gun ปืน[Lex2] ยิง: ยิงด้วยปืน [Lex2] (กัน) n. ปืน,อาวุธปืน,กระบอกฉีด,ท่อลม,นักล้วง vi. ล่าด้วยปืน,ยิงด้วยปืน vt. ยิงด้วยปืน,ทำให้เร็วขึ้น,เร่งความเร็ว,เติมน้ำมัน ###SW. gun for ค้นหาเพื่อทำอันตรายหรือเพื่อฆ่า [Hope] (n) ปืน,กระบอกฉีด,ท่อน้ำมัน,ท่อลม [Nontri] (vt) ยิงปืน,ลั่นไก [Nontri] /G AH1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /g'ʌn/ [OALD]
from จาก[Lex2] (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope] (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri] /F R AH1 M/ [CMU] (prep) /frɒm/ [OALD]
Evidence พิสูจน์หลักฐาน: พิสูจน์ว่า, แสดงให้เห็น [Lex2] หลักฐาน: พยานหลักฐาน [Lex2] หลักฐาน [LongdoEN] (เอฟ'วิเดินซฺ) n. หลักฐาน,ความชัดแจ้ง. -Phr. (in evidence ชัดแจ้ง) . vt. ทำให้ชัดแจ้ง, พิสูจน์ให้เห็นด้วยพยานหลักฐาน ###S. proof [Hope] (n) หลักฐาน,ข้อแสดง,พยานหลักฐาน,พยานบุคคล [Nontri] (vt) เป็นหลักฐาน,ทำให้ชัดเจน,ทำให้ชัดแจ้ง,ปรากฏชัดเจน [Nontri] /EH1 V AH0 D AH0 N S/ [CMU] (vt,n (uncount)) /'ɛvɪdəns/ [OALD]
he เขา (ผู้ชาย) [Lex2] (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope] (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IY1/ [CMU] (pron) /hiː/ [OALD]
still นิ่ง: หยุดนิ่ง, ไม่เคลื่อนไหว [Lex2] ไม่มีฟอง (ไวน์) : ไร้ฟอง [Lex2] สงบ: เงียบสงบ [Lex2] ความเงียบสงบ[Lex2] ภาพนิ่ง: ฉากในภาพยนตร์ [Lex2] ทำให้นิ่ง: ทำให้สงบ [Lex2] นิ่ง: เงียบ, สงบ [Lex2] บรรเทา: ทำให้ลดลง [Lex2] ยังคง: เช่นเดิม [Lex2] แม้ในขณะนี้: แม้บัดนี้ [Lex2] แม้กระนั้น[Lex2] เครื่องกลั่น[Lex2] โรงกลั่น[Lex2] (สทิล) adj. ยังคง,สงบ,สงัด,ปราศจากเสียง,ปราศจากสิ่งรบกวน,นิ่ง,ไม่ไหล,ไม่มีฟอง,เกี่ยวกับภาพนิ่ง n. ความเงียบ,ความเงียบสงบ,ภาพนิ่ง,ภาพเดี่ยว,เครื่องกลั่น,โรงกลั่น adv. ในขณะนี้,บัดนี้,จนกระทั่งขณะนี้,แม้กระนั้น,ยังคง,คง,ยัง,แน่นิ่ง,เงียบสงัด,ยืนหยัด,ตลอดเวลา [Hope] (adj) เงียบ,นิ่ง,สงบ,ราบรื่น,ไม่มีฟอง,ไม่ไหล [Nontri] (adv) ในขณะนี้,ยังคง,แม้กระนั้น,ตลอดเวลา [Nontri] (n) โรงกลั่น,เครื่องกลั่น [Nontri] (vt) หยุด,ทำให้เงียบ,ทำให้สงบ,ระงับ,ทำให้นิ่ง,บรรเทา [Nontri] /S T IH1 L/ [CMU] (vt,n (count),adj,adv) /st'ɪl/ [OALD]
had to [have to ] จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
load ของบรรทุก: สินค้าที่บรรทุก [Lex2] เข้าไปในยานพาหนะ[Lex2] เครื่องมือรับพลังงานไฟฟ้า[Lex2] ถ่ายข้อมูลหรือโปรแกรมในคอมพิวเตอร์[Lex2] ทำให้หนักใจ: เป็นภาระหนัก [Lex2] น้ำหนักถ่วง: น้ำหนัก [Lex2] น้ำหนักบรรทุก: ระวางน้ำหนัก [Lex2] บรรจุ (ฟิล์มในกล้องถ่ายรูป) [Lex2] บรรจุกระสุน[Lex2] บรรทุก (สินค้า) [Lex2] ปริมาณงาน: ปริมาณงานที่มอบหมายให้คนหรือเครื่องจักรทำ [Lex2] ปริมาณไฟฟ้าที่ผลิตได้[Lex2] ปริมาณเสื้อผ้าที่ซักในเครื่องซักผ้า[Lex2] เพิ่มน้ำหนัก: ถ่วงน้ำหนัก [Lex2] ภาระ: หน้าที่, ความรับผิดชอบ [Lex2] ใส่ดิสก์หรือเทปลงในคอมพิวเตอร์หรือเครื่องเล่น[Lex2] (โลด) {loaded,loading,loads} n. ของบรรทุก,น้ำหนักบรรทุก,ระวางน้ำหนักบรรทุก,ภาระ,สิ่งที่เป็นภาระ,น้ำหนักถ่วง,ปริมาณงาน,ปริมาณไฟฟ้าที่ผลิตได้,อุปกรณ์รับไฟฟ้า,ปริมาณเหล้าที่ทำให้มึนเมา v. บรรทุก,ใส่,ถ่วง,บรรจุ,มอบให้อย่างมากมาย,ลำเอียง,เพิ่มกำลังไฟฟ้า,เพิ่ม adv. มาก,มากมาย [Hope] (n) ของบรรทุก,เครื่องบรรทุก,ภาระ,การบรรจุกระสุนปืน,น้ำหนักบรรทุก [Nontri] (vt) บรรทุกของ,เป็นภาระ,บรรจุกระสุน,ใส่,ถ่วง,ยัด [Nontri] /L OW1 D/ [CMU] (v,n (count)) /l'ɒud/ [OALD]
it ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก) [Lex2] มัน[Lex2] (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope] (pro) มัน [Nontri] /IH1 T/ [CMU] /IH0 T/ [CMU] (pron) /ɪt/ [OALD]