ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

She's ( SH IY1 Z) only ( OW1 N L IY0) my ( M AY1) half ( HH AE1 F)-sister ( S IH1 S T ER0)!

 


 
She's
  • (ชีซฺ) abbr. she is,she has [Hope]
  • /SH IY1 Z/ [CMU]
  • (v) /ʃiːz/ [OALD]
only
  • เพียงแค่: เพียงแต่, เพียงแต่ … เท่านั้น [Lex2]
  • เท่านั้น: ไม่มากไม่น้อยไปกว่านี้ [Lex2]
  • เพิ่งจะ: ที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆนี้ [Lex2]
  • ที่เป็นคนหรือสิ่งเดียว[Lex2]
  • ที่เป็นลูกโทน[Lex2]
  • แต่: เพียงแต่ว่า [Lex2]
  • (โอน'ลี) adv.,adj. เท่านั้น,เพียงแต่,สิ่งเดียว conj. เพียงแต่,ยกเว้นว่า,แต่ทว่า -Phr. (only too ความจริงแล้ว,อย่างยิ่ง,มาก ๆ) ###S. solely,alone [Hope]
  • (adj) เท่านั้น,เพียงคนเดียว,เดี่ยว,เอก,เดียว [Nontri]
  • (adv) เท่านั้น,อย่างเดียวเท่านั้น,เพียงแต่,เดียว,เพิ่ง [Nontri]
  • (con) เพียงแต่,เว้นเสียแต่ว่า,แต่ทว่า [Nontri]
  • /OW1 N L IY0/ [CMU]
  • (adj,adv,conj) /'ɒunliː/ [OALD]
my
  • ของฉัน[Lex2]
  • (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
  • (adj) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1/ [CMU]
  • (adj) /m'aɪ/ [OALD]
half
  • ครึ่ง (จำนวน): กึ่ง, กึ่งหนึ่ง, ครึ่งหนึ่ง [Lex2]
  • ครึ่งหนึ่ง: กึ่งหนึ่ง [Lex2]
  • ที่เป็นครึ่งหนึ่ง: ครึ่ง, ส่วนหนึ่ง [Lex2]
  • ผู้เล่นกองหลัง (กีฬา)[Lex2]
  • เวลาพักระหว่างครึ่งระยะเวลาการแข่งขันกีฬา[Lex2]
  • (ฮาล์ฟ) n. ครึ่ง,ครึ่งเวลาของการแข่งขัน,ครึ่งรอบ,ครึ่งเกม,ครึ่งเทอม,ครึ่งปีการศึกษา,ซีกหนึ่งของโลก,กองหน้า,ส่วนหนึ่ง,ไม่ทั้งหมด. -Phr. (go halves แบ่งเท่า ๆ กัน) adj. กึ่งหน้า,ส่วนหนึ่ง,ไม่เต็มที่,ไม่สมบูรณ์ -pl. Halves [Hope]
  • (adj) ครึ่ง,กึ่ง,ซีกหนึ่ง,ส่วนหนึ่ง [Nontri]
  • /HH AE1 F/ [CMU]
  • (n (count)) /h'aːf/ [OALD]
sister
  • น้องสาวหรือพี่สาว[Lex2]
  • แม่ชี[Lex2]
  • (ซิส'เทอะ) n.,adj. (เกี่ยวกับ) น้องสาว,พี่สาว,นางชี,น้องสะใภ้,นางพยาบาล,หัวหน้าพยาบาล,คำทักทายที่ใช้เรียกสตรี,สัตว์ตัวเมียท้องเดียวกัน vt. กระทำต่อเหมือนพี่สาวหรือน้องสาว [Hope]
  • (n) น้องสาว,พี่สาว,นางชี,พี่น้อง,หัวหน้าพยาบาล [Nontri]
  • /S IH1 S T ER0/ [CMU]
  • (n (count)) /s'ɪstər/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top