ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Sending ( S EH1 N D IH0 NG) the ( DH AH0) penguins ( P EH1 NG G W AH0 N Z) to ( T UW1) the ( DH AH0) igloo ( IH1 G L UW0).

 


 
Sending
    [send]
  • ส่ง: นำส่ง, จัดส่ง [Lex2]
  • ปล่อยออก: เปล่งออกมา, ขับออก [Lex2]
  • ส่งข่าว: ให้ข้อมูล, ส่งสัญญาณ, กระจายเสียง [Lex2]
  • ทำให้ปิติยินดี: ทำให้ตื่นเต้น [Lex2]
  • (เซนดฺ) { sent,sent,sending,sends} vt.,vi. ส่ง,ส่งออก,นำส่ง,ขับ,ไล่,ปล่อยออก,เปล่ง,ส่งสัญญาณ -Phr. (send for เรียก,ตามหา) ###SW. sender n. ###S. transmit ###A. receive [Hope]
  • (vt) ขับ,ส่ง,ปล่อย,ไล่,เปล่ง [Nontri]
  • /S EH1 N D/ [CMU]
  • (v) /s'ɛnd/ [OALD]
  • /S EH1 N D IH0 NG/ [CMU]
  • (v) /s'ɛndɪŋ/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
penguins
  • /P EH1 NG G W AH0 N Z/ [CMU]
  • (n (count)) /p'ɛŋgwɪnz/ [OALD]
    [penguin]
  • นกเพนกวิน[Lex2]
  • เพนกวิน[Lex2]
  • (เพน'กวิน,เพง'กวิน) n. นกเพนกวิน [Hope]
  • (n) นกเพนกวิน [Nontri]
  • /P EH1 NG G W AH0 N/ [CMU]
  • (n (count)) /p'ɛŋgwɪn/ [OALD]
to
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (prep,particle) /tə/ [OALD]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
igloo
  • บ้านสร้างด้วยน้ำแข็งและมีรูปร่างคล้ายโดมของชาวเอสกิโม: โดมน้ำแข็งของชาวเอสกิโม [Lex2]
  • (อิก'ลู) n. กระท่อมน้ำแข็งหลังคากลมของชาวเอสกิโม [Hope]
  • (n) กระท่อมของชาวเอสกิโม [Nontri]
  • /IH1 G L UW0/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɪgluː/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top