Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Seems your father's kidnapped all the best labor for the new hospital . |
|
|
Seems | [seem] - ที่ปรากฏ: ที่เห็น, ปรากฏอยู่ [Lex2]
- ดูเหมือนว่า: เห็นจะ, คล้ายจะ, ดูจะ, ดูเหมือนจะ, ดูท่าทาง, ดูราวกับ, ดูประหนึ่ง [Lex2]
- (ซีม) vi. ดูเหมือน,ดูคล้าย,ดูราวกับ,ดูท่าทาง,ปรากฎเป็น,ประหนึ่ง ###S. look,manifest [Hope]
- (vi) ดูราวกับ,ดูเหมือนว่า,ประหนึ่ง,ดูคล้าย [Nontri]
- /S IY1 M/ [CMU]
- (vi) /s'iːm/ [OALD]
- /S IY1 M Z/ [CMU]
- (vi) /s'iːmz/ [OALD]
|
your | - ของคุณ: ของท่าน, ของพวกท่าน [Lex2]
- (ยัวร์) pron. (การแสดงความเป็นเจ้าของของ you) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Hope]
- (adj) ของท่าน,ของคุณ,ของพวกท่าน,ของพวกคุณ [Nontri]
- /Y AO1 R/ [CMU]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- (adj) /j'ɔːr/ [OALD]
|
father's | |
kidnapped | - /K IH1 D N AE2 P T/ [CMU]
- (vt,vt) /k'ɪdnæpt/ [OALD]
[kidnap] - ลักพา: ขโมย, ลัก, ลักพาตัวเพื่อเรียกค่าไถ่, ฉุด [Lex2]
- (vt) พาหนี,ลักพาตัว [Nontri]
- /K IH1 D N AE2 P/ [CMU]
- (vt) /k'ɪdnæp/ [OALD]
|
all the best | |
labor | - กระทำด้วยความยากลำบาก: อุตสาหะ, พยายาม, พากเพียร [Lex2]
- กระบวนการในการคลอดบุตร (โดยเฉพาะเมื่อกล่าวถึงการหดตัวของกล้ามเนื้อ)[Lex2]
- โคลง (เรือ): โคลงเคลง, โต้คลื่น [Lex2]
- งานที่ใช้พละกำลัง: งานที่ต้องออกแรง [Lex2]
- ชนชั้นแรงงาน: กรรมกร, พวกกรรมกร [Lex2]
- ใช้เวลาและความพยายามมาก[Lex2]
- ทำงานหนัก: ทำงานหามรุ่งหามค่ำ [Lex2]
- พยายามต่อสู้เพื่อจุดมุ่งหมาย: ต่อสู้เพื่อเป้าหมาย [Lex2]
- ภาระ: งาน, หน้าที่ [Lex2]
- (เล'เบอะ) {labo (u) red,labo (u) ring,labo (u) rs} n. แรงงาน,ใช้แรงงาน,งาน,อาชีพ,ความอุตสาหะ,ความเจ็บปวดและความพยายามในการคลอดลูก,ระยะเวลาในการคลอดลูกดังกล่าว,กรรมกร,ฝ่ายกรรมกร. v. ทำงาน,พยายาม,กระทำด้วยความลำบาก,คลอดลูก,ไปข้างหน้าด้วยความลำบาก,พากเพียร. adj. เ [Hope]
- (n) งาน,กรรมกร,ผู้ใช้แรงงาน,การตรากตรำทำงาน,แรงงาน [Nontri]
- /L EY1 B ER0/ [CMU]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
new | - ใหม่: แบบใหม่, ร่วมสมัย [Lex2]
- (นิว) adj.,adv. ใหม่ -adv. อย่างใหม่. n. สิ่งที่ใหม่ ###SW. newness n. [Hope]
- (adj) ใหม่,แปลก,ไม่คุ้นเคย,เป็นครั้งแรก [Nontri]
- (adv) อย่างใหม่,เมื่อเร็วๆนี้ [Nontri]
- /N UW1/ [CMU]
- /N Y UW1/ [CMU]
- (adj,adv) /nj'uː/ [OALD]
|
hospital | - โรงพยาบาล: โรงหมอ, ร.พ. [Lex2]
- (ฮอส'พิเทิล) n. โรงพยาบาล [Hope]
- (n) โรงพยาบาล,สถานพยาบาล,สถานสงเคราะห์ [Nontri]
- /HH AA1 S P IH2 T AH0 L/ [CMU]
- (n (count)) /h'ɒspɪtl/ [OALD]
|
|
|
|