Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Same kind of twine found in Wayne Campbell's pocket . |
|
|
Same | - เหมือนกัน: ไม่แตกต่างกัน [Lex2]
- เหมือนเดิม: ไม่เปลี่ยนแปลง, คงเดิม [Lex2]
- สิ่งที่เป็นประเภทเดียวกัน[Lex2]
- (เซม) adj. เหมือนกัน,เช่นเดียวกัน,เท่ากัน,อย่างเก่า, -pron. สิ่งที่เป็นประเภทเดียว,สิ่งดังกล่าว -phr. (all the same เช่นเดียวกัน อย่างไรก็ตาม) ###S. identical,like [Hope]
- (adj) เหมือนกัน,อย่างเดียวกัน,เช่นเดียวกัน,ทำนองเดียวกัน [Nontri]
- /S EY1 M/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /sɛɪm/ [OALD]
|
kind of | - นิดหน่อย: เล็กน้อย [Lex2]
|
twine | - สายเชือก: เชือกร้อย, สายร้อย, สายป่าน [Lex2]
- พันรอบ[Lex2]
- ถักเป็นเกลียว: บิดเป็นเกลียว [Lex2]
- (n) เชือก,ลวด,การร้อยมาลัย,การถักปม,การฟั่นเป็นเกลียว [Nontri]
- (vt) ม้วน,ฟั่น,พัน,ขด,ถัก,ร้อย [Nontri]
- /T W AY1 N/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /tw'aɪn/ [OALD]
|
found in | [find in] - ค้นพบ...ใน[Lex2]
- เตรียม (บางสิ่ง) ให้[Lex2]
- โหดร้ายหรือเลวร้ายพอที่จะทำ (บางสิ่ง)[Lex2]
|
Wayne | - /W EY1 N/ [CMU]
- (proper noun) /w'ɛɪn/ [OALD]
|
Campbell's | - /K AE1 M B AH0 L Z/ [CMU]
|
pocket | - กระเป๋า: กระเป๋าเสื้อหรือกางเกง [Lex2]
- ส่วนที่คล้ายถุงหรือกระเป๋า[Lex2]
- ถุง: ถุงหน้าท้องสัตว์ [Lex2]
- โพรง: หลุม, ช่อง, หลุม, แอ่ง, บ่อ [Lex2]
- หลุมบิลเลียด[Lex2]
- ใส่กระเป๋า: ใส่เข้าไปในถุง, เก็บเข้ากระเป๋า [Lex2]
- ปิดบัง: อดกลั้น, ข่มความรู้สึก [Lex2]
- ขยักไว้: เอาใส่กระเป๋าตัวเอง, แอบยักยอกไว้ [Lex2]
- แทง (ลูกบิลเลียด) ลงหลุม[Lex2]
- ครอบครอง: ห้อมล้อม [Lex2]
- ขนาดเล็ก: ขนาดกระเป๋า, ซึ่งพกใส่กระเป๋าเสื้อหรือกระเป๋ากางเกงได้ [Lex2]
- (พอค'คิท) n. กระเป๋าเสื้อหรือกางเกง,ถุงเล็ก,หลุม,หลุมแร่,หลุมบิลเลียด,โพรง,ช่อง. adj. เล็กจนใส่กระเป๋าได้,ค่อนข้างเล็ก vt. ใส่กระเป๋า,มี,ครอบครอง,ปิดบัง,ห้อมล้อม,แทง (ลูกบิลเลียด) ลงหลุม,อดกลั้น,ข่มความรู้สึก,หน่วงเหนี่ยว -Phr. (in one's pocket ที่มีครอบ [Hope]
- (n) กระเป๋า,ถุงเล็กๆ,หลุมบิลเลียด,โพรง,ซ่อง [Nontri]
- (vt) เอาเข้าประเป๋า,เก็บ,แทง,กลืน,ครอบครอง [Nontri]
- /P AA1 K AH0 T/ [CMU]
- (vt,n (count)) /p'ɒkɪt/ [OALD]
|
|
|
|