ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Opfer ( AA1 P F ER0) wurde hier ( HH AY1 ER0) beraubt , Kind ( K AY1 N D) skated ( S K EY1 T IH0 D) diesen Stufen runter , verschwindet .

 


 
Opfer
  • |der, pl. Opfer| เหยื่อ [LongdoDE]
  • /AA1 P F ER0/ [CMU]
wurde
  • จะ (คล้าย would ของภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
hier
  • ที่นี่, ตรงนี้ เช่น Er ist nicht mehr hier. เขาไม่ได้อยู่ที่นี่อีกแล้ว [LongdoDE]
  • ที่นี่ [LongdoDE]
  • เมื่อวาน [LongdoFR]
  • /HH AY1 ER0/ [CMU]
Kind
  • ใจดี: ใจบุญ, เกื้อกูล, เมตตา, กรุณา [Lex2]
  • อ่อนโยน: นุ่มนวล, เอาอกเอาใจ, เต็มไปด้วยความเอาใจใส่ [Lex2]
  • ชนิด: ประเภท, พวก, ประการ, แบบ, พรรณ [Lex2]
  • |das, pl. Kinder| เด็ก [LongdoDE]
  • |das, pl. Kinder| บุตร, ลูก [LongdoDE]
  • (ไคดฺ) n. ชนิด,จำพวก,ประเภท,กลุ่ม,พรรคพวก,พันธุ์,ลักษณะ,คุณสมบัติ,แบบ,รูปแบบ. -Phr. (inkind แบบเดียวกัน,เป็นสินค้า (แทนที่จะเป็นเงิน)) . -Phr. (of akind ชนิดเดียวกัน ลักษณะเดียวกัน) adj. กรุณา,ปรานี,ใจดี,หวังดี,เมตตา [Hope]
  • (adj) กรุณา,เมตตา,ใจดี,ปรานี [Nontri]
  • (n) ชนิด,จำพวก,ประเภท,ลักษณะ,แบบ,พันธุ์,คุณสมบัติ [Nontri]
  • /K AY1 N D/ [CMU]
  • (n,adj) /k'aɪnd/ [OALD]
skated
  • /S K EY1 T IH0 D/ [CMU]
  • (vi,vi) /sk'ɛɪtɪd/ [OALD]
    [skate]
  • รองเท้าสเก็ต: การเล่นสเก็ต [Lex2]
  • เล่นเสก็ต: เคลื่อนที่ไปด้วยรองเท้าสเก็ต [Lex2]
  • (สเคท) n. รองเท้าน้ำแข็ง,รองเท้าสเก๊ต,ปลากระเบน,บุคคล,คน,ม้าแก่,คนที่น่าดูถูก vi. วิ่งด้วยรองเท้าดังกล่าว,เล่นสเก๊ต,เล่นสเก๊ตน้ำแข็ง,แฉลบไป,เลื่อนผ่านไป,ร่อนผ่านไป ###SW. skateable,adj. [Hope]
  • (n) การเล่นสเก็ต,รองเท้าสเก็ต [Nontri]
  • (vi) เล่นสเก็ต,วิ่งบนน้ำแข็ง [Nontri]
  • /S K EY1 T/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /sk'ɛɪt/ [OALD]
diesen
  • สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศชายรูป Akkusativ และนามพหูพจน์รูป Dativ ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น 1. Wer hat in diesen Apfel gebissen? ใครกัดแอปเปิ้ลลูกนี้เนี่ย 2. Ich habe dir ein Geschenk mit diesen Früchten mitgebracht. ฉันเอาของขวัญพร้อมด้วยผลไม้เหล่านี้มาฝากเธอ [LongdoDE]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top