Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Oh ( OW1 ) , and ( AH0 N D ) , Mr ( M IH1 S T ER0 ) . Scott ( S K AA1 T ) , you're ( Y UH1 R ) the ( DH AH0 ) first ( F ER1 S T ) man ( M AE1 N ) we're ( W IY1 R ) sending in ( S EH1 N D IH0 NG IH0 N ) , and ( AH0 N D ) it ( IH1 T ) goes without saying ( G OW1 Z W IH0 TH AW1 T S EY1 IH0 NG ) you ( Y UW1 ) shall ( SH AE1 L ) also ( AO1 L S OW0 ) be ( B IY1 ) the ( DH AH0 ) last ( L AE1 S T ) .
Oh คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2] (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope] (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri] /OW1/ [CMU] (interjection) /'ɒu/ [OALD]
and จากนั้น: แล้วก็ [Lex2] ดังนั้น[Lex2] รวมกับ: รวม [Lex2] และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2] (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope] (con) และ,รวมทั้ง [Nontri] /AH0 N D/ [CMU] /AE1 N D/ [CMU] (conj) /ænd/ [OALD]
Mr นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย) [Lex2] (มิส'เทอ) n. นาย ###S. mister pl. Messrs (เมส'เซอซ) [Hope] (n) นาย [Nontri] /M IH1 S T ER0/ [CMU] () /m'ɪstər/ [OALD]
Scott
you're (ยัวร์) abbr. you are [Hope] /Y UH1 R/ [CMU] /Y UW1 R/ [CMU] (v) /juəʳr/ [OALD]
the คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2] พระเจ้า[Lex2] n. วันอาทิตย์ [Hope] (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri] /DH AH0/ [CMU] /DH AH1/ [CMU] /DH IY0/ [CMU] (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
first ที่หนึ่ง: หนึ่ง, แรก, แรกสุด, อันดับหนึ่ง [Lex2] อย่างแรก: ในขั้นแรก, แรกสุด, ก่อนอื่น, อันดับแรก, ประการแรก [Lex2] คนหรือของที่เป็นอันดับที่หนึ่ง[Lex2] (เฟิร์สทฺ) adj. แรก,ที่หนึ่ง,adv. ก่อน,เป็นครั้งแรก,เป็นอันดับแรก,ข้อที่ 1,สมัครใจ. [Hope] (adj) เริ่ม,แรก,ก่อน,สำคัญที่สุด,ที่หนึ่ง,เอก,ต้น [Nontri] (adv) เป็นครั้งแรก,ที่หนึ่ง,ก่อน,เป็นอันดับแรก,แรกเริ่ม [Nontri] (n) ตอนแรก,ชั้นหนึ่ง,วันที่หนึ่ง,ประการแรก,อันดับหนึ่ง [Nontri] /F ER1 S T/ [CMU] (n (count),adj,adv) /f'ɜːʳst/ [OALD]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
we're (เวียร์) abbr. we are [Hope] /W IY1 R/ [CMU] /W IH1 R/ [CMU] /W ER1/ [CMU] (v) /wɪəʳr/ [OALD]
sending in [send in ] ส่งเข้าไปใน: ส่งเข้า [Lex2] ส่งให้พิจารณา[Lex2]
it ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก) [Lex2] มัน[Lex2] (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope] (pro) มัน [Nontri] /IH1 T/ [CMU] /IH0 T/ [CMU] (pron) /ɪt/ [OALD]
goes without saying ชัดเจนจนไม่ต้องเอ่ยอะไรอีก[Lex2]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
shall จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต) : จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ [Lex2] (แชล,ชึล) auxv. กริยาช่วยที่มักใช้กับบุรุษที่1เพื่อแสดงถึงอนาคต และใช้กับบุรุษที่ 2 เฉพาะในประโยคคำถาม,จะ,พึงจะ,จักต้อง,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Hope] (va) จะ,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Nontri] /SH AE1 L/ [CMU] (v) /ʃæl/ [OALD]
also เช่นกัน: เช่นเดียวกัน, เหมือนกัน, ด้วย [Lex2] ยิ่งกว่านั้น: ยิ่งไปกว่านั้น [Lex2] ด้วย,เช่นเดียวกัน [LongdoEN] เอาล่ะ, แล้ว [LongdoDE] (ออล' โซ) adv. ด้วย,อีกด้วย, เช่นเดียวกัน, เหมือนกัน, โดยเฉพาะ ###S. and, besides [Hope] (adv) ด้วย,เหมือนกัน,เช่นเดียวกัน [Nontri] /AO1 L S OW0/ [CMU] (adv) /'ɔːlsɒu/ [OALD] [conjurer ] ผู้ที่โน้มน้าวผู้อื่น[Lex2] ผู้ที่ร่ายมนต์[Lex2] (คอน'เจอเรอะ) n. หมอผี,นักเล่นกล,ผู้วิงวอน ###S. magician [Hope] (n) หมอผี,นักแสดงกล,นักมายากล,คนเล่นกล [Nontri] /K AA1 N JH AH0 R AH2 R/ [CMU] (n (count)) /k'ʌnʤərər/ [OALD]
be อยู่: เป็น, คือ [Lex2] ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2] (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope] (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri] /B IY1/ [CMU] /B IY0/ [CMU] (v,vi) /biː/ [OALD]
last คนหรือสิ่งที่อยู่สุดท้าย: คนสุดท้าย [Lex2] ครั้งล่าสุด: ล่าสุด [Lex2] ช่วงสุดท้าย[Lex2] ที่คงเหลืออยู่สิ่งเดียว[Lex2] ในที่สุด: โดยสรุป [Lex2] เป็นไปได้น้อยที่สุด: เหมาะสมน้อยที่สุด [Lex2] ล่าสุด: ครั้งล่าสุด, ที่ผ่านมา [Lex2] สุดท้าย: หลังที่สุด, ท้ายสุด, หลังสุด [Lex2] สุดท้าย: ท้ายสุด, หลังสุด [Lex2] คงอยู่: อยู่, ยังคงดำเนินต่อไป [Lex2] แบบที่มีรูปคล้ายเท้าคน (สำหรับทำหรือซ่อมรองเท้า) [Lex2] (ลาสทฺ) {lasted,lasting,lasts} adj.,adv. สุดท้าย,ล่าสุด,สายสุด,โดยสรุป,ในที่สุด,ที่คงเหลืออยู่สิ่งเดียว,ก่อนสิ้นชีพ,ที่สุด,อย่างยิ่ง,คนเดียว,โดดเดี่ยว,ล่าสุด,ใหม่เอี่ยม,แต่ละ n. คนสุดท้าย,ตอนจบ,ข้อสรุป v. ต่อไป,ต่อเนื่อง,ยืนหยัด,ทนทาน. คำศัพท์ย่อย: [Hope] (adj) สุดท้าย,หลังสุด,ท้ายสุด,ปลาย,จบ,ตลอดไป,ถาวร,ล่าสุด [Nontri] (adv) สุดท้าย,หลังสุด,ท้ายสุด,ล่าสุด,ในที่สุด [Nontri] (vt) ทนอยู่ได้,คงทน,ยืดเยื้อ,ถาวร,มีอายุต่อไป [Nontri] /L AE1 S T/ [CMU] /L AE1 S/ [CMU] (vi,n (count),adj,adv) /l'aːst/ [OALD]