ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Oh ( OW1), I ( AY1) love ( L AH1 V) molasses ( M AH0 L AE1 S AH0 Z) crinkles .

 


 
Oh
  • คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
  • (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
  • (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
  • /OW1/ [CMU]
  • (interjection) /'ɒu/ [OALD]
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
love
  • ความชอบ: ชื่นชอบ, ใจชอบ, สนใจ [Lex2]
  • ความรัก: ความชอบ, ความพอใจ, ความเสน่หา [Lex2]
  • คู่รัก: ยอดรัก, คนรัก [Lex2]
  • ชอบ: โปรด, พอใจ, รัก [Lex2]
  • แต้มศูนย์ (เทนนิส)[Lex2]
  • หลงรัก: รัก, คลั่งรัก, บูชา [Lex2]
  • (ลัฟว) {loved,loving, loves} n. ความรัก,ความชอบมาก,ความใคร่,ความต้องการทางเพศ,เรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ,กามเทพ (CupidหรือEros) ,ความเป็นห่วง,สิ่งที่ชอบ,ความรักของพระผู้เป็นเจ้า. v. รัก,ชอบมาก,ต้องการ,ได้ประโยชน์มากจาก,สมสู่,สังวาส. -Phr. (for the love of เพื่อ โดยคำนึงถึง) [Hope]
  • (n) ความรัก,ความชอบ,ความใคร่,คนรัก,คู่รัก [Nontri]
  • (vt) รัก,ชอบ,พอใจ,ต้องการ,สมสู่ [Nontri]
  • /L AH1 V/ [CMU]
  • (vt,n) /l'ʌv/ [OALD]
molasses
  • กากน้ำตาล[Lex2]
  • น้ำเชื่อมข้นที่เหลือจากการตกผลึกของน้ำตาล[Lex2]
  • (มะแลส'ซิซ) n. น้ำเชื่อมหวานข้นที่เป็นส่วนที่เหลือจากการตกผลึกของน้ำตาล ###S. syrup [Hope]
  • (n) น้ำอ้อย,กากน้ำตาล [Nontri]
  • /M AH0 L AE1 S AH0 Z/ [CMU]
  • (n (uncount)) /m'əl'æsɪz/ [OALD]
crinkles
  • (v,n (count)) /kr'ɪŋklz/ [OALD]
    [crinkle]
  • เกิดรอยย่น[Lex2]
  • ทำให้เป็นรอยย่น[Lex2]
  • รอยพับ[Lex2]
  • (คริง'เคิล) {crinkled,crinkling,crinkles} vt.,vi. (ทำให้) ย่น,เป็นคลื่น,หยิก,เกิดเสียงกริ๊ง ๆ n. ลอน,คลื่น,สิ่งที่เป็นลอนหรือหยิก ###S. twist,wrinkle,twirl,crackle ###A. smooth [Hope]
  • (vt) ทำให้เป็นลอน,ทำให้เป็นคลื่น,ทำให้หยิก [Nontri]
  • (v,n (count)) /kr'ɪŋkl/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top