ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Now ( N AW1) you ( Y UW1), Hiromi , are ( AA1 R) thin ( TH IH1 N).

 


 
Now
  • ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
  • เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
  • ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
  • (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
  • (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
  • /N AW1/ [CMU]
  • (adv,conj) /nau/ [OALD]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
are
  • เป็น: อยู่, คือ [Lex2]
  • หน่วยวัดเนื้อที่ เท่ากับ 100 ตารางเมตร[Lex2]
  • (อา) ใช้กับ you และเป็นพหูพจน์แทน be, หน่วยผิวหน้าที่เท่ากับ 100 ตารางเมตรหรือ 119.6 ตารางหลาหรือ 1/100 hectare [Hope]
  • (vi) เป็น,อยู่ [Nontri]
  • /AA1 R/ [CMU]
  • /ER0/ [CMU]
  • (v,vi,n (count)) /aːr/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
thin
  • บาง[Lex2]
  • ผอมบาง: บาง, บอบบาง, เรียวเล็ก [Lex2]
  • น้อย: เบาบาง, มีประปราย [Lex2]
  • เจือจาง: ที่มีน้ำผสมอยู่มาก, เหลว, ไม่เข้มข้น [Lex2]
  • เบา: ที่มีน้ำหนักน้อย [Lex2]
  • ที่สามารถมองผ่านไปได้: บาง, ที่มองทะลุได้ [Lex2]
  • แผ่วเบา: ที่มีเสียงเบา [Lex2]
  • (สี) ซีด: (สี) จาง, ไม่มีสี [Lex2]
  • ที่ไม่น่าเชื่อถือ[Lex2]
  • อย่างบาง[Lex2]
  • บางลง: น้อยลง [Lex2]
  • ทำให้น้อยลง: ทำให้เล็กลง, ทำให้เบาบาง [Lex2]
  • (ธิน) adj.,adv.,vt.,vi. (ทำให้หรือกลายเป็น) บาง,ผอม,น้อย, (เลี้ยง) เล็ก,อ่อน,จาง,ซีด,ใส,กระจัดกระจาย,ขาดส่วนสำคัญ,ไม่มีสี. ###SW. thinly adv. thinness n. ###S. slim,skinny [Hope]
  • (adj) บาง,ผอม,น้อย,จาง,ซีด,ใส [Nontri]
  • /TH IH1 N/ [CMU]
  • (v,adj,adv) /th'ɪn/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top