Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Now we import victims ? |
|
|
Now | - ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
- เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
- (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
- (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
- /N AW1/ [CMU]
- (adv,conj) /nau/ [OALD]
|
we | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
import | - การนำเข้า: สินค้านำเข้า [Lex2]
- ความสำคัญ[Lex2]
- นำเข้า[Lex2]
- มีความหมายว่า (คำทางการ): หมายความถึง, แสดงถึง [Lex2]
- (อิม' พอร์ท) n. สินค้าเข้า, การนำสินค้าเข้าประเทศ, ความหมาย, ความสำคัญ, ผลที่ตามมา. -vt. (อิมพอร์ท') นำสินค้าเข้าประเทศ, นำเข้ามา, แสดงนัย, มีความหมาย, เกี่ยวข้อง, พัวพัน. ###SW. importability n. importable adj. importer n. [Hope]
- (n) สินค้าขาเข้า,ความสำคัญ,ผลที่ตามมา,ความหมาย [Nontri]
- (vt) นำเข้า,หมายความ,แสดงนัย [Nontri]
- /IH2 M P AO1 R T/ [CMU]
- /IH1 M P AO2 R T/ [CMU]
- (n) /'ɪmpɔːt/ [OALD]
- (vt) /'ɪmp'ɔːt/ [OALD]
|
victims | - /V IH1 K T AH0 M Z/ [CMU]
- /V IH1 K T IH0 M Z/ [CMU]
- (n (count)) /v'ɪktɪmz/ [OALD]
[victim] - เหยื่อ: ผู้เคราะห์ร้าย, ผู้ประสบภัย, ผู้รับเคราะห์ [Lex2]
- (วิค'ทิม) n. เหยื่อ,ผู้รับบาป,ผู้เคราะห์ร้าย,ผู้ถูกโกง,ผู้ถูกหลอก,สิ่งที่มีชีวิตที่ถูกบูชายัญ [Hope]
- (n) เหยื่อ,ผู้เคราะห์ร้าย [Nontri]
- /V IH1 K T AH0 M/ [CMU]
- /V IH1 K T IH0 M/ [CMU]
- (n (count)) /v'ɪktɪm/ [OALD]
|
|
|
|