ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Now ( N AW1) Greece ( G R IY1 S) has ( HH AE1 Z) her ( HH ER1) martyrs ( M AA1 R T ER0 Z).

 


 
Now
  • ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
  • เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
  • ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
  • (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
  • (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
  • /N AW1/ [CMU]
  • (adv,conj) /nau/ [OALD]
Greece
  • ประเทศกรีซ: ประเทศกรีก [Lex2]
  • กรีซ: กรีก [Lex2]
  • (กรีซ) n. ประเทศกรีก [Hope]
  • /G R IY1 S/ [CMU]
  • (proper noun) /gr'ɪs/ [OALD]
has
  • กิน: รับประทาน [Lex2]
  • ได้รับ[Lex2]
  • มี[Lex2]
  • มีคุณสมบัติ: มีลักษณะ [Lex2]
  • (แฮซ) v. กริยาเอกพจน์บุรุษที่ 3 ของhave [Hope]
  • (vt) มี(ใช้กับบุรุษที่ 3 เอกพจน์) [Nontri]
  • /HH AE1 Z/ [CMU]
  • /HH AH0 Z/ [CMU]
  • (v,v) /hæz/ [OALD]
    [have]
  • คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
  • จัด: เตรียมการ [Lex2]
  • ได้รับ: ได้ [Lex2]
  • เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
  • มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
  • มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
  • รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
  • (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
  • (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
  • /HH AE1 V/ [CMU]
  • (v,v) /hæv/ [OALD]
her
  • เธอ: หล่อน [Lex2]
  • นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE]
  • (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope]
  • (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri]
  • (pro) เธอ,หล่อน [Nontri]
  • /HH ER1/ [CMU]
  • /HH ER0/ [CMU]
  • (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
martyrs
  • /M AA1 R T ER0 Z/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'aːtəz/ [OALD]
    [martyr]
  • ผู้ยอมสละชีวิตเพื่อศาสนาหรือความเชื่อของตน: ผู้ยอมพลีชีพ [Lex2]
  • ผู้ทุกข์ทรมาน: ผู้ทนทุกข์ [Lex2]
  • ผู้แสร้งทำเป็นทุกข์ทรมานเพื่อให้คนอื่นเห็นใจ: ผู้เรียกร้องความสนใจ [Lex2]
  • ฆ่าหรือทรมานด้วยเรื่องทางศาสนา: ฆ่าให้ตายเพราะไม่ยอมเปลี่ยนความเชื่อ [Lex2]
  • (มาร์'เทอะ) n. ผู้ยอมรับการทรมานจากความตายแต่ไม่ยอมละทิ้งซึ่งศาสนา ความเชื่อหรืออุดมการณ์ของตัว,ผู้ได้รับการทรมานอย่างรุนแรงหรือเนืองนิจ,ผู้เรียกร้องความเห็นอกเห็นใจหรือความสนใจโดยแสร้งได้รับความทุกข์ทรมานหรืออื่น ๆ ###SW. martyrly adv. adj. [Hope]
  • (n) ผู้ยอมพลีชีพเพื่อศาสนา,ผู้ได้รับทุกข์ทรมาน [Nontri]
  • (vt) ฆ่าด้วยเรื่องศาสนา [Nontri]
  • /M AA1 R T ER0/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'aːtər/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top