Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Mit deinen Armen um meinen Zoot -Suit |
|
|
Mit | - ด้วย (คล้าย with ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- /EH1 M AY1 T IY1/ [CMU]
- /M IH1 T/ [CMU]
|
deinen | - 1) ของเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น deinen alten Tisch [LongdoDE]
- 2) ของเธอ |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่สองรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น deinen alten Tische, deinen alten Häuser, deinen alten Hosen [LongdoDE]
|
Armen | |
um | - รอบๆ [LongdoDE]
- เพื่อ (ใช้กับ zu) เช่น um zu helfen เพื่อที่จะได้ช่วย [LongdoDE]
- |+A เสมอ| รอบๆ, โดยรอบ, ล้อมรอบ เช่น Seine Frau hat eine schöne Goldkette um den Hals. ภรรยาของเขามีสร้อยคอทองคำที่สวยดีอยู่รอบคอ [LongdoDE]
- /AH1 M/ [CMU]
|
meinen | - หมายถึง, สื่อว่า |meinte, gemeint| [LongdoDE]
- 1) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น meinen alten Tisch [LongdoDE]
- 2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meinen alten Tische, meinen alten Häuser, meinen alten Hosen [LongdoDE]
- |meinte, hat gemeint, etw. zu etw.| มีความคิดเห็นเกี่ยวกับ, คิดเห็น เช่น Was meinst du dazu? เธอคิดว่าอย่างไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ [LongdoDE]
- /M AY1 N AH0 N/ [CMU]
|
Suit | - ชุดเสื้อผ้า: เสื้อผ้าที่เป็นชุดเดียวกัน [Lex2]
- ชุดไพ่สำรับเดียวกัน[Lex2]
- การฟ้องร้องคดี: คดี, ฎีกา [Lex2]
- คำร้อง: คำร้องเรียน, การขอร้อง [Lex2]
- การเกี้ยวพาราสี (คำโบราณ): การขอแต่งงาน, การขอความรัก [Lex2]
- ทำให้เหมาะสม: ทำให้เหมาะกับ [Lex2]
- เหมาะสมกัน: เหมาะกับ [Lex2]
- (ซูท) n. คำร้อง,คำขอร้อง,การขอร้อง,การขอแต่งงาน,การเกี้ยวพาราสี,การฟ้องร้อง,การฟ้องร้องคดี,คดี,ฎีกา,ชุดเสื้อผ้า,ชุด,ชุดไพ่ดอกสีเดียวกัน,ผู้ติดตาม. vt.,vi. ทำให้เหมาะกับ,เหมาะสม,จัดให้มีชุดเสื้อผ้าหรืออื่น ๆ [Hope]
- (n) คดีความ,คำขอร้อง,หน้าไพ่,เสื้อผ้าทั้งชุด,การเกี้ยว [Nontri]
- (vt) ทำให้พอใจ,ทำให้เหมาะสม,ทำให้เข้าชุดกัน [Nontri]
- /S UW1 T/ [CMU]
- (v,n (count)) /s'uːt/ [OALD]
|
|
|
|