Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Miss ( M IH1 S ) Marris ( M AE1 R IH0 S ) , we're ( W IY1 R ) exhausted ( IH0 G Z AO1 S T IH0 D ) from ( F R AH1 M ) studying for ( S T AH1 D IY0 IH0 NG F AO1 R ) SATs .
Miss นางสาว: คำเรียกนำหน้าหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงาน [Lex2] คำเรียกนำหน้านางงามในการประกวดความงาม[Lex2] พลาด: พลาดเป้า, ทำพลาด [Lex2] ทำพลาด: พลาด [Lex2] ไม่เข้าใจ: ไม่เห็น, ไม่ได้ยิน [Lex2] หลีกเลี่ยง: หนี [Lex2] ขาดเรียน: หยุดเรียน [Lex2] ไปไม่ทัน: คลาด, ไม่พบ [Lex2] คิดถึง: ปรารถนา [Lex2] นางสาว: หญิงสาว [Lex2] หญิงสาว: ผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน, เด็กสาว [Lex2] (มิส) vt. พลาด,ทำพลาด,ตี,ต่อย,แทง,ฟัน,ขว้าง,ปาพลาด,พลาดโอกาส,พลาดรถไฟหรือพาหนะอื่น ๆ ,ทำหาย,คิดถึง,หลบหลีก,หนี,ไม่สามารถเข้าใจ. vi. พลาด,ทำพลาด. n. การพลาด,การทำพลาด,การละเว้น ###S. lose,fail [Hope] (n) นางสาว [Nontri] (vt) พลาดไป,เสีย,ขาดไป,ไม่ทัน,ผิด,หายไป,คิดถึง [Nontri] /M IH1 S/ [CMU] (n (count)) /m'ɪs/ [OALD] (v,n (count)) /m'ɪs/ [OALD]
Marris
we're (เวียร์) abbr. we are [Hope] /W IY1 R/ [CMU] /W IH1 R/ [CMU] /W ER1/ [CMU] (v) /wɪəʳr/ [OALD]
exhausted ซึ่งใช้หมดสิ้น: ซึ่งหมดเกลี้ยง, ซึ่งไม่มีเหลือ [Lex2] เหน็ดเหนื่อย: หมดเรี่ยวแรง, เพลีย, อ่อนแรง, อ่อนล้า, อ่อนระโหย,อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เหนื่อย [Lex2] /IH0 G Z AO1 S T IH0 D/ [CMU] (vt,vt) /'ɪgz'ɔːstɪd/ [OALD] [exhaust ] การปล่อยควันเสีย: การปล่อยไอเสีย, ควันพิษ [Lex2] ใช้หมด: หมดเกลี้ยง, ไม่มีเหลือ [Lex2] ทำให้หมดแรง: ทำให้หมดกำลัง, ทำให้เหนื่อยอ่อน [Lex2] ปล่อยควันเสีย[Lex2] (เอกซอสทฺ') vt. ใช้หมด,ทำให้หมด,ทำให้หมดกำลัง,ทำให้อ่อนเพลีย. vi. ผ่านพ้น,หลบหนี. ###SW. exhaustion n. -exhauster,exhaustibility n. exhaustible adj. exhaustibility n. ###S. wear out [Hope] (vt) ทำให้หมดกำลัง,ทำให้อ่อนเพลีย,ใช้หมด [Nontri] /IH0 G Z AO1 S T/ [CMU] (vt,n) /'ɪgz'ɔːst/ [OALD]
from จาก[Lex2] (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope] (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri] /F R AH1 M/ [CMU] (prep) /frɒm/ [OALD]
studying for [study for ] ศึกษาอย่างหนัก: เรียน, เล่าเรียน [Lex2]