Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Michael ( M AY1 K AH0 L ) Jordan ( JH AO1 R D AH0 N ) wore ( W AO1 R ) these ( DH IY1 Z ) sneakers ( S N IY1 K ER0 Z ) , man ( M AE1 N ) .
Michael ไมเคิล (ชื่อของผู้ชาย) [Lex2] (ไม'เคิล) n,ประมุขทูตสวรรค์ [Hope] /M AY1 K AH0 L/ [CMU] (proper noun) /m'aɪkl/ [OALD]
Jordan จอร์แดน: ประเทศจอร์แดน [Lex2] ประเทศจอร์แดน[Lex2] /JH AO1 R D AH0 N/ [CMU] (proper noun) /ʤ'ɔːdn/ [OALD]
wore กริยาช่องที่ 2 ของ wear[Lex2] (วอร์) vi.,vt. กริยาช่อง 3 ของ wear [Hope] (vt) pt ของ wear [Nontri] /W AO1 R/ [CMU] (v) /w'ɔːr/ [OALD] [wear ] สวมใส่: สวม, นุ่ง, ใส่, ติด, ประดับ [Lex2] เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า [Lex2] (แวร์) {wore,worn,wearing,wears} vt.,n. (การ) สวม,ใส่,ติด,ประดับไว้,แสดง,แสดงให้เป็นท่า,ครอง,ใช้,สึก,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย vi. ลึก,เสียดสี,ทน,ใช้จนสึก,ใช้จนขาด wear down สึก สึกกร่อน เสื่อมชำรุด ทำให้เหนื่อย มีชัยเหนือ ###SW. wearer,n. [Hope] (n) การสวม,รอยชำรุด,การใช้สอย,ความสึกหรอ,เสื้อผ้า [Nontri] (vt) สวม,แสดง,ประดับ,ใส่,ใช้,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย,ติด [Nontri] /W EH1 R/ [CMU] (proper noun) /w'ɪəʳr/ [OALD] (v,n (uncount)) /w'ɛəʳr/ [OALD]
these เหล่านี้ (พหูพจน์ของ this) [Lex2] (ธีซ) pron.,adj. พหูพจน์ของ this [Hope] (adj) เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้ [Nontri] (pro) สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้ [Nontri] /DH IY1 Z/ [CMU] (adj,pron) /ðiːz/ [OALD] [this ] (คน, สิ่ง) นี้[Lex2] นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว) [Lex2] ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2] (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope] (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri] (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri] /DH IH1 S/ [CMU] /DH IH0 S/ [CMU] (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
sneakers /S N IY1 K ER0 Z/ [CMU] (n (count)) /sn'iːkəz/ [OALD] [sneaker ] รองเท้าผ้าใบส้นยาง: รองเท้ากีฬา [Lex2] /S N IY1 K ER0/ [CMU]
man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]