ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Meine ( M IY1 N) Besprechung im ( IH1 M) Publishers ( P AH1 B L IH0 SH ER0 Z) Weekly ( W IY1 K L IY0) ist anscheinend gerade erschienen ...

 


 
Meine
  • ของฉัน [LongdoDE]
  • 1) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น meine alte Hose [LongdoDE]
  • 2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meine alten Tische, meine alten Häuser, meine alten Hosen [LongdoDE]
  • /M IY1 N/ [CMU]
im
  • ใน[Lex2]
  • เกี่ยวกับพหูพจน์[Lex2]
  • ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า [LongdoDE]
  • abbr. intramuscular [Hope]
  • /IH1 M/ [CMU]
Publishers
    [publisher]
  • ผู้พิมพ์: ผู้จัดพิมพ์, ผู้ตีพิมพ์, ผู้โฆษณา, สำนักพิมพ์, โรงพิมพ์ [Lex2]
  • (พับ'ลิเชอะ) n. ผู้พิมพ์ผู้โฆษณา,สำนักพิมพ์,ผู้ประกาศ,ผู้แถลง,ผู้โฆษณา [Hope]
  • (n) ผู้พิมพ์โฆษณา,ผู้โฆษณา,ผู้ประกาศ,สำนักพิมพ์ [Nontri]
  • /P AH1 B L IH0 SH ER0/ [CMU]
  • (n (count)) /p'ʌblɪʃər/ [OALD]
  • /P AH1 B L IH0 SH ER0 Z/ [CMU]
  • (n (count)) /p'ʌblɪʃəz/ [OALD]
Weekly
  • ทุกสัปดาห์: รายสัปดาห์ [Lex2]
  • (วีค'ลี) adj.,adv. ต่อสัปดาห์ n. สิ่งตีพิมพ์ที่ออกเป็นรายสัปดาห์ [Hope]
  • (adj) รายสัปดาห์,สุดสัปดาห์,ต่อสัปดาห์,ทุกสัปดาห์ [Nontri]
  • (n) หนังสือรายสัปดาห์ [Nontri]
  • /W IY1 K L IY0/ [CMU]
  • (n (count),adj,adv) /w'iːkliː/ [OALD]
ist
  • ผู้ซึ่ง[Lex2]
  • เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
anscheinend
  • เป็นที่เห็นได้ชัด (ตัดสินหรือคาดการณ์จากสิ่งที่เห็นหรือสังเกตได้) เช่น Sein Koffer ist nicht mehr da. Anscheinend ist er schon weggefahren. กระเป๋าเดินทางของเขาไม่อยู่แล้ว เขาคงจะออกเดินทางไปแล้ว [LongdoDE]
gerade
  • ตรง เช่น eine gerade Linie เส้นตรง, Alkoholiker laufen meistens nicht gerade. คนที่ติดเหล้ามักเดินไม่ค่อยตรง [LongdoDE]
  • ตรง, เป็นเส้นตรง [LongdoDE]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top