Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Man ( M AE1 N ) soll ( S AA1 L ) allen ( AE1 L AH0 N ) unbesehen Gutes tun . Aber ( EY1 B ER0 ) besser ( B EH1 S ER0 ) , man ( M AE1 N ) sieht doch hin , das ( D AE1 S ) tut ( T AH1 T ) der ( D ER1 ) Herr ( HH EH1 R ) Pfarrer nämlich auch ( AO1 CH ) .
Man ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
soll NULL [LongdoDE] /S AA1 L/ [CMU]
allen ทั้งหมด (สรรพนามในรูปของ Dativ) เช่น in allen Fällen ในทุกกรณี [LongdoDE] /AE1 L AH0 N/ [CMU] (proper noun) /'ælən/ [OALD]
tun ถังขนาดใหญ่[Lex2] ทำ |tat, getat| [LongdoDE] (ทัน) n. ถังใหญ่,ถังใส่เหล้าหรือเบียร์ vt. ใส่ถัง,บรรจุ,บรรจุถัง [Hope] (n (count)) /t'ʌn/ [OALD]
Aber แต่ เช่น Das Gerät ist alt aber funktioniert noch gut. เครื่องมือนี้เก่าแต่ว่ายังใช้งานได้ดี [LongdoDE] /EY1 B ER0/ [CMU]
besser ดีกว่า [LongdoDE] /B EH1 S ER0/ [CMU]
sieht
doch ใช่ดอก (ใช้เวลาต้องการตอบใช่ในคำถามปฏิเสธ) เช่น Hast du noch kein Mittagessen gehabt? - Doch. เธอยังไม่ได้ทานอาหารกลางวันใช่ไหม - ผมทานแล้ว [LongdoDE] ใช้เน้นว่าเชื่อเช่นนั้น เช่น Du weißt doch meine Telefonnummer, nicht wahr? เธอรู้เบอร์โทรศัพท์ของฉัน ไม่ใช่หรือ [LongdoDE]
hin โน่น (ทิศทางจากตรงนี้ไป) [LongdoDE] |คำบอกทิศทาง + hin| ทางนั้น, ที่นั่น (ใช้บ่งทิศทางของสถานที่ที่หมายถึง) เช่น nach rechts hin ทางขวานั่น [LongdoDE] |คำบอกช่วงเวลา + hin| ถึงตอนนั้น (ใช้บ่งช่วงเวลาเฉพาะที่หมายถึง) เช่น Es wird gegen Mittag hin warm. อากาศจะร้อนถึงช่วงกลางวันนั่น [LongdoDE]
das คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE] /D AE1 S/ [CMU] /D AA1 S/ [CMU]
tut เรื่องไร้สาระ[Lex2] คำอุทานแสดงความไม่พอใจ[Lex2] การอุทานแสดงความไม่พอใจ[Lex2] กล่าวคำอุทานแสดงความไม่พอใจ[Lex2] /T AH1 T/ [CMU] (vt,interjection) /t'ʌt/ [OALD]
der คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน [LongdoDE] คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) [LongdoDE] /D ER1/ [CMU]
Herr |der, pl. Herren| นาย, คำนำหน้าผู้ชาย [LongdoDE] |der, pl. Herren| คุณผู้ชาย [LongdoDE] /HH EH1 R/ [CMU] (n (count)) /h'ɛəʳr/ [OALD]
nämlich
auch ด้วย, คล้าย too ในภาษาอังกฤษ [LongdoDE] /AO1 CH/ [CMU]