ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Madame ( M AE1 D AH0 M) Garnier ( G AA1 R N IY0 ER0) says ( S EH1 Z) you'll ( Y UW1 L) do well ( D UW1 W EH1 L) tomorrow ( T AH0 M AA1 R OW2).

 


 
Madame
  • คุณนาย: มาดาม [Lex2]
  • |f, pl. mesdames| คุณผู้หญิง (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR]
  • เป็นคำนำหน้าชื่อของผู้หญิงที่สุภาพ ไม่จำเป็นต้องแต่งงานแล้ว คล้ายกับ นางและนางสาว ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Madame Chantel ในภาษาเขียน ย่อเป็น Mme. Chantel [LongdoFR]
  • (แมด'เดิม) n. คุณนาย,ชื่อหรือคำให้เกียรติที่ใช้เรียกผู้หญิง [Hope]
  • (n) คุณนาย,แหม่ม [Nontri]
  • /M AE1 D AH0 M/ [CMU]
  • /M AH0 D AE1 M/ [CMU]
  • (n (count)) /m'əd'aːm/ [OALD]
Garnier
  • /G AA1 R N IY0 ER0/ [CMU]
says
  • (เซซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของsay [Hope]
  • /S EH1 Z/ [CMU]
  • /S IH1 Z/ [CMU]
  • (v) /s'ɛz/ [OALD]
    [say]
  • พูด: เล่า, บอก, แจ้ง, กล่าว, เอ่ย [Lex2]
  • พูด: กล่าว, เอ่ย, แสดงความคิดเห็น [Lex2]
  • คาดเดา: ประมาณ, [Lex2]
  • ยกตัวอย่าง[Lex2]
  • สิทธิในการพูด: สิทธิในการแสดงความเห็น [Lex2]
  • (เซ) vt.,vi. พูด,กล่าว,บอก,เล่า,ว่า,แสดงความเห็น adv. ประมาณ,ยกตัวอย่าง,เช่น n. สิ่งที่พูด,คำพูด,สิทธิในการพูด,คราวที่จะพูด, -Phr. (have the say มีอำนาจ) ###SW. sayer n. ###S. utter,pronounce [Hope]
  • (vt) บอก,พูด,กล่าว,เล่า,ว่า [Nontri]
  • /S EY1/ [CMU]
  • (v,n (count)) /s'ɛɪ/ [OALD]
you'll
  • (ยูลฺ) abbr. you will,you shall [Hope]
  • /Y UW1 L/ [CMU]
  • (v) /juːl/ [OALD]
do well
  • ประสบความสำเร็จ[Lex2]
  • ทำให้สุขภาพดีขึ้น[Lex2]
  • ทำให้สบายขึ้น: อำนวยความสะดวกกับ [Lex2]
tomorrow
  • พรุ่งนี้[Lex2]
  • อนาคต: ภายหน้า, กาลข้างหน้า [Lex2]
  • อนาคต[Lex2]
  • (ทูมอ'โร) n. วันพรุ่งนี้,อนาคต,อนาคตกาล. adv. พรุ่งนี้,อนาคต [Hope]
  • (adv) พรุ่งนี้,ในอนาคต [Nontri]
  • (n) อนาคตกาล,พรุ่งนี้ [Nontri]
  • /T AH0 M AA1 R OW2/ [CMU]
  • /T UW0 M AA1 R OW2/ [CMU]
  • (n,adv) /t'əm'ɒrɒu/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top