Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
It's from the crime lab New Orleans , division evidence . Yes , Sir . |
|
|
It's | - (อิทซฺ) abbr. it is,it has [Hope]
- /IH1 T S/ [CMU]
- /IH0 T S/ [CMU]
- (v) /ɪts/ [OALD]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (prep) /frɒm/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
crime | - การกระทำที่ผิดศีลธรรม[Lex2]
- อาชญากรรม[Lex2]
- (ไครมฺ) n. อาชญากรรม,การกระทำอาชญากรรมและผู้กระทำ,ความผิดร้ายแรง,บาป,การกระทำที่โง่ไร้ความสำนึกหรือน่าอับอาย ###S. offense,tort,violation [Hope]
- (n) คดีอาญา,อาชญากรรม,ความผิดทางอาญา [Nontri]
- /K R AY1 M/ [CMU]
- (vt,n) /kr'aɪm/ [OALD]
|
lab | - ห้องทดลอง (มาจากคำเต็มว่า laboratory): ห้องปฏิบัติการ [Lex2]
- /L AE1 B/ [CMU]
- () /l'æb/ [OALD]
- (n (count)) /l'æb/ [OALD]
|
New Orleans | - (proper noun) /njˌuː-'ɔːlɪəʳnz/ [OALD]
|
division | - กองทหาร: หน่วยทหาร [Lex2]
- การแบ่ง: การแบ่งสันปันส่วน, การจัดสรร [Lex2]
- การหาร[Lex2]
- ความแตกต่าง: การแตกแยก, ความไม่ลงรอยกัน [Lex2]
- แผนก: กอง [Lex2]
- (ดิวิส'เชิน) n. การแบ่งแยก,การแบ่งสรร,การปันส่วน,ความแตกแยก,สิ่งที่แบ่งแยก,เส้นแบ่งเขต,การหาร,แผนก,ฝ่าย,ส่วน,หน่วย ###SW. divisional adj. ดูdivision divisionary adj. ดูdivision ###S. seperation,part,section,discord [Hope]
- (n) การหาร,การแบ่ง,การแบ่งแยก,การปันส่วน,ฝ่าย,แผนก,หน่วย [Nontri]
- /D IH0 V IH1 ZH AH0 N/ [CMU]
- (n) /d'ɪv'ɪʒn/ [OALD]
|
evidence | - พิสูจน์หลักฐาน: พิสูจน์ว่า, แสดงให้เห็น [Lex2]
- หลักฐาน: พยานหลักฐาน [Lex2]
- หลักฐาน [LongdoEN]
- (เอฟ'วิเดินซฺ) n. หลักฐาน,ความชัดแจ้ง. -Phr. (in evidence ชัดแจ้ง) . vt. ทำให้ชัดแจ้ง, พิสูจน์ให้เห็นด้วยพยานหลักฐาน ###S. proof [Hope]
- (n) หลักฐาน,ข้อแสดง,พยานหลักฐาน,พยานบุคคล [Nontri]
- (vt) เป็นหลักฐาน,ทำให้ชัดเจน,ทำให้ชัดแจ้ง,ปรากฏชัดเจน [Nontri]
- /EH1 V AH0 D AH0 N S/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /'ɛvɪdəns/ [OALD]
|
Yes | - ใช่: ครับ, ค่ะ, จ้ะ, ขอรับ [Lex2]
- คำตอบรับ: การตอบรับ [Lex2]
- (เยส) adv. ไช่,ครับ,จ้ะ n. การต้อนรับ [Hope]
- (adv) จ้ะ,ครับ,ใช่ [Nontri]
- /Y EH1 S/ [CMU]
- (n (count),interjection) /j'ɛs/ [OALD]
|
Sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|
|