ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

I ( AY1) sent ( S EH1 N T) the ( DH AH0) engineers ( EH1 N JH AH0 N IH1 R Z) back ( B AE1 K) to ( T UW1) their ( DH EH1 R) desks ( D EH1 S K S).

 


 
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
sent
  • กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ send[Lex2]
  • (เซนทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ send [Hope]
  • (vt) pt และ pp ของ send [Nontri]
  • /S EH1 N T/ [CMU]
  • (v,v) /s'ɛnt/ [OALD]
    [send]
  • ส่ง: นำส่ง, จัดส่ง [Lex2]
  • ปล่อยออก: เปล่งออกมา, ขับออก [Lex2]
  • ส่งข่าว: ให้ข้อมูล, ส่งสัญญาณ, กระจายเสียง [Lex2]
  • ทำให้ปิติยินดี: ทำให้ตื่นเต้น [Lex2]
  • (เซนดฺ) { sent,sent,sending,sends} vt.,vi. ส่ง,ส่งออก,นำส่ง,ขับ,ไล่,ปล่อยออก,เปล่ง,ส่งสัญญาณ -Phr. (send for เรียก,ตามหา) ###SW. sender n. ###S. transmit ###A. receive [Hope]
  • (vt) ขับ,ส่ง,ปล่อย,ไล่,เปล่ง [Nontri]
  • /S EH1 N D/ [CMU]
  • (v) /s'ɛnd/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
engineers
  • /EH1 N JH AH0 N IH1 R Z/ [CMU]
  • (v,n (count)) /ˌɛnʤɪn'ɪəʳz/ [OALD]
    [engineer]
  • คนขับรถไฟ[Lex2]
  • วางแผน: กำหนดโครงสร้างของงาน, จัดโครงงาน [Lex2]
  • วิศวกร[Lex2]
  • (เอนจินเนียร์') n. วิศวกร,นายช่าง,คนขับ,รถไฟ,ผู้สร้างเครื่องจักร,ทหารช่าง,ผู้จัดการ,ผู้มีความชำนาญ -vt. วางแผน,สร้าง,จัดการ,ควบคุม ###SW. engineery n. ดูengineer ###S. inventor [Hope]
  • (n) วิศวกร,นายช่าง,ทหารช่าง [Nontri]
  • /EH1 N JH AH0 N IH1 R/ [CMU]
  • (v,n (count)) /ˌɛnʤɪn'ɪəʳr/ [OALD]
back
  • หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง [Lex2]
  • กระดูกสันหลัง[Lex2]
  • ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2]
  • พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2]
  • กองหลัง[Lex2]
  • ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2]
  • สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2]
  • เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2]
  • หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2]
  • เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ [Lex2]
  • วางเดิมพัน[Lex2]
  • ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2]
  • ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2]
  • ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2]
  • กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[Lex2]
  • หันไปข้างหลัง[Lex2]
  • หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2]
  • ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2]
  • ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2]
  • (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope]
  • (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri]
  • (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri]
  • (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri]
  • (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri]
  • /B AE1 K/ [CMU]
  • (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
to
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (prep,particle) /tə/ [OALD]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
their
  • ของเขาเหล่านั้น[Lex2]
  • (แธร) pron. ของเขาเหล่านั้น (เป็นการแสดงความเป็นเจ้าของของthey) [Hope]
  • (adj) ของเขาทั้งหลาย [Nontri]
  • /DH EH1 R/ [CMU]
  • (adj) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
desks
  • /D EH1 S K S/ [CMU]
  • (n (count)) /d'ɛsks/ [OALD]
    [desk]
  • โต๊ะ: เคาน์เตอร์บริการในโรงแรมหรือสนามบิน [Lex2]
  • แผนก: ฝ่าย, กอง [Lex2]
  • (เดสคฺ) โต๊ะทำงาน,แท่นอ่าน ,กอง ฝ่ายหรือแผนก,ที่ตั้งโน๊ตดนตรี,กองบรรณาธิการ adj. เกี่ยวกับโต๊ะ [Hope]
  • (n) โต๊ะ,โต๊ะทำงาน,กองบรรณาธิการ,แท่นอ่านคัมภีร์,ฝ่าย,แผนก [Nontri]
  • /D EH1 S K/ [CMU]
  • (n (count)) /d'ɛsk/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top