Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
I ran out of tuna fish . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
ran out of | [run out of] - วิ่งออกจาก[Lex2]
- (ของเหลว) ไหลออกจาก[Lex2]
- ขู่/บังคับให้ออกจาก[Lex2]
- ไม่มีสำรอง: ขาดแคลน [Lex2]
|
tuna | - ปลาทูน่า: ปลาทะเลขนาดใหญ่คล้ายปลาโอ [Lex2]
- ทูน่า[Lex2]
- (ทู'นะ) n. ปลาทูน่า,เนื้อของปลาดังกล่าว [Hope]
- (n) ปลาทูน่า [Nontri]
- /T UW1 N AH0/ [CMU]
- /T Y UW1 N AH0/ [CMU]
- (n) /tj'uːnə/ [OALD]
|
fish | - ปลา: เนื้อปลา, มัจฉา [Lex2]
- จับปลา (ด้วยอุปกรณ์): หาปลา, ตกปลา, ตีอวน [Lex2]
- จับปลา: หาปลา, ตกปลา [Lex2]
- ค้นหา: ล้วง, ค้น [Lex2]
- ผู้หญิง[Lex2]
- (ฟิช) {fished,fishing,fishes} n. ปลา,เนื้อปลา,สัตว์น้ำ,บุคคล,คนอ่อนหัด vt. ตกปลา,จับปลา,ล้วงออก,ดึงออก,ค้นหา -Phr. (fish in troubled waters ฉวยโอกาสกอบโกยผลประโยชน์) -pl. ###SW. fish,fishes [Hope]
- (n) ปลา [Nontri]
- (vi) ตกปลา,หาปลา,จับปลา [Nontri]
- (vt) ดึงออกมา,ล้วงออกมา,เกี่ยว,ตกเบ็ด [Nontri]
- /F IH1 SH/ [CMU]
- (v,n) /f'ɪʃ/ [OALD]
|
|
|
|