Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
I got the number for Ashby's Provisions . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
got | - กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
- (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
- (vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
- /G AA1 T/ [CMU]
- (v,v) /g'ɒt/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
number | - ตัวเลข: เลขหมาย, หมายเลข, เครื่องหมาย, สัญลักษณ์ [Lex2]
- จำนวน: ปริมาณ [Lex2]
- ใส่ตัวเลข: ใส่ลำดับเลข [Lex2]
- นับจำนวน[Lex2]
- (นัม'เบอะ) n. ตัวเลข,จำนวน vt. หาจำนวน vi. เป็นจำนวน,เป็นทั้งหมด [Hope]
- (n) จำนวน,ตัวเลข,สัญลักษณ์,เครื่องหมาย,เลขที่,เลขประจำตัว [Nontri]
- (vt) นับ,หาจำนวน,แบ่ง,คิดเลข [Nontri]
- /N AH1 M B ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /n'ʌmbər/ [OALD]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
Provisions | [provision] - การจัดหา: การจัดเตรียม, การเตรียมการ [Lex2]
- สิ่งที่จัดหามาให้[Lex2]
- เสบียงที่เตรียมไว้ในอนาคต[Lex2]
- เงื่อนไข[Lex2]
- จัดหาเสบียงอาหารให้[Lex2]
- (พระวิช'เ?ิน) n. การจัดหา,สิ่งที่จัดหามาให้,การเตรียมการ,การกำหนด,ข้อกำ-หนด,บทบัญญัติ,เสบียงอาหาร,การแต่งตั้งตำ-แหน่งทางศาสนา (โดยเฉพาะศาสนาคริสเตียน) . vt. จัดหา,จัดเสบียงอาหาร. ###SW. provisioner n. ###S. condition,ar [Hope]
- (n) การจัดหาให้,เสบียง,ข้อกำหนด,การเตรียมการ,บทบัญญัติ [Nontri]
- /P R AH0 V IH1 ZH AH0 N/ [CMU]
- (vt,n) /pr'əv'ɪʒn/ [OALD]
- /P R AH0 V IH1 ZH AH0 N Z/ [CMU]
- (vt,n) /pr'əv'ɪʒnz/ [OALD]
|
|
|
|