Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
I've been pilfering his supply , so ... |
|
|
I've | - (ไอ'ว) abbr. I have [Hope]
- /AY1 V/ [CMU]
- (v) /aɪv/ [OALD]
|
been | - เป็น: อยู่, คือ [Lex2]
- (บีน) pp. ของ be -Conf. gone [Hope]
- (vt) pp ของ be [Nontri]
- /B IH1 N/ [CMU]
- /B AH0 N/ [CMU]
- /B IH0 N/ [CMU]
- (v,vi) /biːn/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
pilfering | - /P IH1 L F ER0 IH0 NG/ [CMU]
- (v) /p'ɪlfərɪŋ/ [OALD]
[pilfer] - ฉกชิงวิ่งราว: ลักเล็กขโมยน้อย, ขโมย [Lex2]
- (พิล'เฟอะ) vt.,vi. ลัก,ลักเล็กขโมยน้อย,ฉกฉวย. ###SW. pilferer n. [Hope]
- (vt) ลักขโมย,ลักเล็กขโมยน้อย,ฉกฉวย [Nontri]
- /P IH1 L F ER0/ [CMU]
- (v) /p'ɪlfər/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
supply | - จัดหาให้: จัดส่ง, หาให้, บรรจุ [Lex2]
- จัดหาให้: จัดส่งให้ [Lex2]
- ชดเชย (คำทางการ): ทดแทน, เสริมให้ [Lex2]
- ทำหน้าที่แทน (คำทางการ): ทำการแทน, เข้าทำแทน [Lex2]
- อุปทาน [LongdoEN]
- (ซะไพล') vt.,vi.,n. (การ) จัดหา,จัดส่ง,ส่งเสบียง,บรรจุ,เสริม,ให้,ชดเชย,แทนที่,พัสดุ,เสบียง,สิ่งที่จัดหาให้,สิ่งของจำเป็นทางทหาร,ค่าใช้สอย,ผู้ทำการแทน adv. อย่างอ่อนน้อม,อย่างนิ่มนวล ###SW. suppliable adj. supplier n. [Hope]
- (n) เสบียง,การจัดหา,การให้,ค่าใช้สอย,ผู้ทำการแทน [Nontri]
- (vt) ส่งเสบียง,จัดหา,ให้,ผนวก,ชดใช้,แทนที่ [Nontri]
- /S AH0 P L AY1/ [CMU]
- (vt,n) /s'əpl'aɪ/ [OALD]
|
so | - ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2]
- มาก: เต็มที่ [Lex2]
- เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2]
- ด้วย: เช่นกัน [Lex2]
- เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2]
- เช่นนั้น [LongdoDE]
- (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope]
- (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri]
- /S OW1/ [CMU]
- (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
|
|
|
|