ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

I'm ( AY1 M) gonna ( G AA1 N AH0) go into ( G OW1 IH1 N T UW0) town ( T AW1 N) and ( AH0 N D) get laid ( G EH1 T L EY1 D).

 


 
I'm
  • คำย่อของ I am[Lex2]
  • (ไอม) abbr. I am [Hope]
  • /AY1 M/ [CMU]
  • /AH0 M/ [CMU]
  • (v) /aɪm/ [OALD]
gonna
  • คำย่อของ going to[Lex2]
  • คำพูดย่อของ going to[Lex2]
  • /G AA1 N AH0/ [CMU]
  • (v) /g'ɒnə/ [OALD]
go into
  • เข้าไปใน: เข้า [Lex2]
  • เข้าไปหรือเดินทางไปยัง (ที่ใดที่หนึ่งโดยเฉพาะ)[Lex2]
  • ชน: กระแทก [Lex2]
  • ไม่พอดีกับ: ใส่ไม่เข้า [Lex2]
  • ค้น: คุ้ย, ตรวจค้น (ด้วยมือ) [Lex2]
  • ตรวจสอบ[Lex2]
  • เอ่ยถึง: พูดถึง [Lex2]
  • เข้าร่วม (กลุ่ม): เริ่มเข้าสู่ (ธุรกิจ, วิชาชีพ) [Lex2]
  • เริ่มทำ (กิจกรรม)[Lex2]
  • เริ่มมีสภาพ (อารมณ์, จิตใจ, ร่างกาย)[Lex2]
  • สวม: ใส่ [Lex2]
  • หลอกลวง[Lex2]
  • เริ่มจู่โจม: โจมตี [Lex2]
  • มีอาการหนัก (เจ็บป่วย): ป่วยหนัก [Lex2]
  • อ่อนแอมาก: อ่อนเพลียมาก [Lex2]
  • หลบเข้าที่ซ่อน: กบดาน, หลบซ่อนตัว [Lex2]
  • พิจารณา (เรื่อง) ร่วมกัน[Lex2]
  • หัวเราะไม่หยุด[Lex2]
  • อธิบายรายละเอียด[Lex2]
  • ไม่รู้สึกตัว (เพราะจิตว่างหรือถูกครอบงำจิตใจ)[Lex2]
town
  • เขตเมือง[Lex2]
  • เทศบาลเมือง[Lex2]
  • ชาวเมือง: ประชาชน [Lex2]
  • (ทาวน์) n. เมือง,นคร,เขตชุมชน,ชาวเมือง,ประชาชนทั้งเมือง,เขตศูนย์การค้าของเมือง, -Phr. (go to town ทำ (วางแผน) ดีและเร็ว,ไปหาความสำราญ) , -Phr. (go up town ไปในเมือง,) -Phr. (on the town หาความสำราญในเมือง) ###SW. townish adj. [Hope]
  • (n) เมือง,นคร,ชาวเมือง,เขตชุมชน [Nontri]
  • /T AW1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /t'aun/ [OALD]
and
  • จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
  • ดังนั้น[Lex2]
  • รวมกับ: รวม [Lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
  • (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
  • /AH0 N D/ [CMU]
  • /AE1 N D/ [CMU]
  • (conj) /ænd/ [OALD]
get laid
  • มีเพศสัมพันธ์ [LongdoEN]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top