Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Hello , this is Sir Michael Gifford's residence . |
|
|
Hello | - สวัสดี (คำทักทาย)[Lex2]
- (เฮล'โล,ฮีโล') interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ. n.,vi. (การ) เอ่ยคำ"ฮัลโหล" [Hope]
- (int) สวัสดี [Nontri]
- (int) ฮัลโล,สวัสดี [Nontri]
- /HH AH0 L OW1/ [CMU]
- /HH EH0 L OW1/ [CMU]
- (interjection) /h'əl'ɒu/ [OALD]
|
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
Sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
Michael | - ไมเคิล (ชื่อของผู้ชาย)[Lex2]
- (ไม'เคิล) n,ประมุขทูตสวรรค์ [Hope]
- /M AY1 K AH0 L/ [CMU]
- (proper noun) /m'aɪkl/ [OALD]
|
Gifford's | |
residence | - ที่อยู่อาศัย: ที่พัก, ถิ่นที่อยู่ [Lex2]
- การอยู่อาศัย[Lex2]
- (เรส'ซิเดินซฺ) n. ที่อยู่อาศัย,ถิ่นที่อยู่,ที่อยู่,การอยู่อาศัย,การมีถิ่นที่อยู่,ช่วงระยะเวลาการอยู่อาศัย ###S. dwelling place,home [Hope]
- (n) ถิ่นที่อยู่,ที่อยู่,ที่อาศัย,การอยู่อาศัย [Nontri]
- /R EH1 Z IH0 D AH0 N S/ [CMU]
- (n) /r'ɛzɪdəns/ [OALD]
|
|
|
|